Alphaville
Alphaville - Big In Japan Nederlandse vertaling songtekst
Je score:
Big In Japan
De winterse kant van de stad Kristallen stukjes van sneeuwvlokken Om mijn hoofd en in de wind Ik had geen verwachtingen Dat ik ooit een glimp zou opvangen Van de zomerse hittegolven in jouw ogen Je hebt gedaan wat je mij hebt aangedaan Nu begrijp ik dat het geschiedenis is Hier is mijn terugkeer, ik ben weer op weg Dingen gebeuren zolang als ze kunnen Ik zal hier vannacht op mijn man wachten Het is gemakkelijk als je belangrijk bent in Japan Aah, als je belangrijk ben in Japan – vannacht Belangrijk in Japan – wees gespannen Belangrijk in Japan – ooh, de Oostzee is zo blauw Belangrijk in Japan – oké Betaal! – Dan zal ik naast je slapen Dingen zijn gemakkelijk als je belangrijk bent in Japan Oh, als je belangrijk bent in Japan Neonlicht op mijn naakte huid, voorbijlopende silhouetten Van vreemd verlichte mannequins Zal ik hier in deze dierentuin blijven? Of zal ik weggaan en mijn uitzicht inruilen Voor andere lelijke schouwspelen Je hebt gedaan wat je mij hebt aangedaan Nu begrijp ik dat het geschiedenis is Hier is mijn terugkeer, ik ben weer op weg Dingen gebeuren zolang als ze kunnen Ik zal hier vannacht op mijn man wachten Het is gemakkelijk als je belangrijk bent in Japan Aah, als je belangrijk ben in Japan – vannacht Belangrijk in Japan – wees gespannen Belangrijk in Japan – ooh, de Oostzee is zo blauw Belangrijk in Japan – oké Betaal! – Dan zal ik naast je slapen Dingen zijn gemakkelijk als je belangrijk bent in Japan
Big In Japan
winter's cityside crystal bits of snowflakes all around my head and in the wind i had no illusions that i'd ever find a glimps of summer's heatwaves in your eyes you did what you did to me, now it's history i see here's my comeback on the road again things will happen while they can i will wait here for my man tonight, it's easy when your big in japan when your big in japan, tonight big in japan, be tight, big in japan where the eastern sea's so blue big in japan, alright, pay, then i'll sleep by your side things are easy when you're big in japan, when you're big in japan neon on my naked skin passing silhouettes of strange illuminated mannequins shall i stay here at the zoo or shall i go and change my point of view for other ugly scenes you did what you did to me, now it's history i see... things will happen while they can i will wait here for my man tonight, it's easy when you're big in japan