Al Bano & Romina Power

Al Bano & Romina Power - Bambini Engelse vertaling songtekst

Je score:

BAMBINI

"Every children in the sun, in the dark, from the ice to the tropics
Has the innocent see of someone who doesn't know,
they always look for another caress that adjust their curls
and to dream, to sleep and to play until they want...

Children that are bought and sold for a few moneys,
addicted to steal, to lie and to throw themselves away,
children that at Christmas wait from some miracles,
but millions of them don't know when this day comes...

But what the hell of a world is
the world that doesn't respect anymore
the difference and the ingenuity of the kids

What the hell of a wind is there,
I'm feeling that it's gonna sweep us away and that will break down
the innocence that will never come back...

Children have got several faces but their heart is similar,
to warm themselves they need only humanity,
and on the contrary they find a world that doesn't let the angels fly
and like arrows, the time will throw them far...

Tell me a fable, tell to me,
otherwise I can't fall asleep anymore
Find a fable and tell to him
and let him dream a little more..."

Bambini

I bambini nel sole nel buio dal ghiaccio ai tropici 
Hanno tutti lo sguardo innocente di chi non sa 
han sempre voglia di un'altra carezza che aggiusti i riccioli 
di sognare, dormire, giocare fin che gli va 

I bamini comprati e venduti per pochi spiccioli 
addestrati a rubare a mentirsi a buttarsi via 
i bambini a natale si aspettano dei miracoli 
ma milioni di loro non sanno in che giorno sia 

Ma che razza di mondo è 
quello che non rispetta più 
la diversità e l'inguenità dei piccoli 
ma che razza di vento c'è 
sento che ic spazza e che butta giù 
l'innocenza che non tornerà mai più. 

I bambini hanno faccie diverse ma il cuore è simile 
per scaldarsi hanno solo bisogno di umanità 
e invece trovano un mondo che non fa volare gli angeli 
e come freccie, lontano il tempo poi li scaglierà 

Dimmi una favola, dimmela tu 
se no non mi addormento più. 
Trova una favola, digliela tu 
fa che lui sogni un po' di più.
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: ?

Details:

Taal: Italiaans

Vertalingen: Engels

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden