Adema

Adema - Giving In Franse vertaling songtekst

Je score:

Céder

Me feras-tu marcher
A la limite encore une fois ?
Tremblant seul
Et je bois encore
Debout ce soir
Et personne n'est avec moi
Je me soumets à toi
[Refrain : ]
Descends-moi encore plus
Je me soumets à toi
Je meurs ce soir
Je me soumets à toi
Regarde-moi m'écrouler
Je me soumets à toi
Je pleure ce soir
Je me soumets à toi
Saisi dans la vie
Perdant tous mes amis
Ma famille a essayé
De guérir toute ma toxicomanie
Tragique j'ai l'impression d'être seul encore une fois
Je me soumets à toi
[Refrain]
Je m'attends à mourir ce soir
Je bois jusqu'à être moi-même
La vie deviens plus dure de jour en jour
L'angoisse m'a eue
Je me soumets à toi
Je me soulets à toi
Me soumets
NON...
Descends-moi encore plus
(Je tue toute la douleur)
Je meurs ce soir
(Toute cette douleur me rend malade)
Regarde-moi m'écrouler
(Je tue toute la douleur)
Je pleure ce soir
Je me soumets à toi
[Refrain]

Giving In

will you walk me
to the edge again
shaking lonely
and i am drinking again
woke up tonight
and no one's here with me
i'm giving in to you
take me under, i'm giving in to you
i'm dying tonight, i'm giving in to you
watch me crumble, i'm giving in to you, i'm crying tonight, i'm giving in to you
caught up in life
losing all my friends
family has tried to heal all my addictions
tragic it seems to be alone again
i'm giving in to you
take me under, i'm giving in to you, i'm dying tonight, i'm giving in to you
watch me crumble, i'm giving in to you, i'm crying tonight, i'm giving in to you
i look forward to dying tonight
drink till i'm myself
life's harder everyday
the stress has got me
i'm giving in, i'm giving in, giving in, NOOO....
(i'm killing all the pain)
take me under, i'm giving in to you, i'm dying tonight, i'm giving in to you
watch me crumble, i'm giving in to you i'm crying tonight, i'm giving in to you
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: Arista Records, Inc.

Details:

Uitgegeven in: 2001

Taal: Engels

Vertalingen: Frans , Nederlands

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden