A Day to Remember

A Day to Remember - The danger in starting a fire Franse vertaling songtekst

Je score:

Le Danger D'Allumer Un Feu

Alors maintenant tu vas savoir exactement ce que ça fait
D'être un obstacle sur mon chemin
Tu ne vas pas t'en remettre
Tu ne vas pas t'en remettre
Garde ton souffle ne parle même pas
Si tu vas parler de changement
Parce que tu ne vas pas
Tu ne vas pas
Stopper la chasse
Épargne moi la leçon de ce qu'il faut pour être un homme
Parce que tu es faible et que je suis fort
Je ne faiblirai jamais
Je vais tenir bon
Tu es faux, un lâche sans valeur
Ta vie ne signifie rien
Permet moi de mettre les choses au point
Ce qui est fait est fait
Je n'ai jamais eu besoin de toi
Dis moi exactement de qui penses tu te foutre ?
Tous le monde sera content lorsqu'ils se rendront comptes que tu n'es plus là
Tu as demandé si nous t'avions jamais oublié
Nous avons les doigts croisés
Les doigts croisés
C'est le danger d'allumer un feu
On ne sait jamais combien de ponts vont brûler

The danger in starting a fire

So now you'll know exactly what it feels like
to be an obstacle in my way.
You won't remain,
you won't remain.

Save your breath, don't even speak
if you'll speak of change,
'cause you won't,
you won't,
cut to the chase.
Spare me the lecture 
on what it takes to make a man,
'cause you're weak and I'm strong.

I will never falter,
I'll stand my ground.
You're a fake, a worthless coward,
you'll never be anything.

I will never falter,
I'll stand my ground.
You're a fake, a worthless coward,
you'll never be anything.

So now you'll know exactly what it feels like
to be an obstacle in my way.
You won't remain,
you won't remain.

Let's set things straight,
what's done is done,
I never needed you.
Tell me exactly, who you think 
that you're kidding?
Everyone will be happy 
when they find that you're missing.
You asked if we'd ever forget you,
we've got our fingers crossed,
our fingers crossed.

There's a danger in starting a fire,
you'll never know how many bridges you'll burn.
There's a danger in starting a fire,
you'll never know how many bridges you'll burn.
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: Another Victory Inc.

Details:

Uitgegeven in: 2007

Taal: Engels

Vertalingen: Frans

Komt voor op: For Those Who Have Heart (2007)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden