Julien Clerc

Julien Clerc - Ma préférence Engelse vertaling songtekst

Je score:

My Own Choice

I know that
Her way of being there for me
Sometimes gets on your nerves
Around her and me
Everyone goes quiet
But she is my choice, mine only 
Yes, I know, this air of indifference
Which is her disguise
Often offends you
But when she is
Among my "porcelain" friends
I know her weakness
I know that
One does not believe that i am faithful
To what she is
And already you talk of her
In the past tense
But she is my own choice, mine only 
Believe me
Only I know when she feels cold
Her glances do not look at anyone but me
By chance
She likes my uncertainty
By chance, I like her loneliness

Believe me
Only I know when she feels cold
Her glances do not look at anyone but me
By chance
She likes my uncertainty
By chance, I like her loneliness
I know that
Her way of belonging to me
Sometimes gets on your nerves
Around her and me
Everyone goes quiet
But she is my own chance

My choice, mine only
My choice, mine only
La la la
La la la la la la la
La la la
La la la la la la la
La la la
La la la
My choice, mine only
My choice, mine only 
La la la
My choice, mine only

Ma préférence

Je le sais
Sa façon d'être à moi
Parfois vous déplaît
Autour d'elle et moi
Le silence se fait
Mais elle est ma préférence à moi
Oui, je sais, cet air d'indifférence
Qui est sa défense
Vous fait souvent offense
Mais quand elle est
Parmi mes amis de faïence
De faïence, je sais sa défaillance
Je le sais
On ne me croit pas fidèle
A ce qu'elle est
Et déjà vous parlez d'elle
A l'imparfait
Mais elle est ma préférence à moi
Il faut le croire
Moi seul je sais quand elle a froid
Ses regards ne regardent que moi
Par hasard
Elle aime mon incertitude
Par hasard, j'aime sa solitude

Il faut le croire
Moi seul je sais quand elle a froid
Ses regards ne regardent que moi
Par hasard
Elle aime mon incertitude
Par hasard, j'aime sa solitude
Je le sais
Sa façon d'être à moi
Parfois vous déplaît
Autour d'elle et moi
Le silence se fait
Mais elle est, elle est ma chance à moi
Ma préférence à moi
Ma préférence à moi
La la la
La la la la la la la
La la la
La la la la la la la
La la la
La la la
Ma préférence à moi
Ma préférence à moi
La la la
Ma préférence à moi
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Julien Clerc, Jean-Loup Dabadie, Étienne Roda-Gil

Componist: Julien Clerc

Publisher: Éditions Crécelles Et Sidonie

Details:

Uitgegeven in: 1993

Taal: Frans

Vertalingen: Engels , Engels , Spaans , Nederlands

Komt voor op: Fans, je vous aime (2016) , Si On Chantait 1968-1997 (1998)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

1 Reacties gevonden

Anonymous

Tuesday 7th of January 2014 19:02

The person who translated this does not understand French well enough to know that this song is about a guy who defends his choice of the woman he is in love with...