Ne-Yo

Ne-Yo - Mad Franse vertaling songtekst

Je score:

Fou

Elle me regarde fixement
Je suis assis me demandant à quoi elle pense.
Mmmmm
Personne ne parle
Parce que les paroles deviennent juste des cris
Ohhhh
et maintenant je hurle après elle
elle hurle après moi
Tout cela signifie qu'
aucun d'entre nous n'écoute
[et ce qui est pire]
C'est qu'on ne se rappelle jamais de pourquoi on se bat

Donc nous sommes tous les deux fous pour...

Rien
(se battant pour)
Rien
(pleurant pour)
Rien
(whoaaaa)
Mais nous ne le laisserons pas aller pour
Rien
(non pas pour)
Rien
Cela ne devrait être rien pour un amour comme ce que nous avons
Ohh bébé

Je sais que parfois
Il se met à pleuvoir
Mais bébé pouvons nous réparer
Maintenant parce que je ne peux pas
dormir au dessus de cette peine
(peux pas dormir au dessus de cette peine)

Refrain
Girl je ne veux pas aller au lit
(fou de toi)
Et je ne veux pas que tu ailles au lit
(fou de moi)
Non je ne veux pas aller au lit
(fou de toi)
Et je ne veux pas que tu ailles au lit
(fou de moi)
ohhhhh non non non

Et ça me bouleverse
Fille quand tu accuses constamment
(posant des questions comme si tu ne savais pas déjà)
Nous combattons cette guerre
Bébé quand nous deux on perd
(ce n'est pas la voie que l'amour est censé suivre)

Whoaaaa
(Qu'est-ce-qu'il s'est passé à la mise au point)
Nous sommes tombé depuis cette place
Où tu n'es pas descendu
Et je ne suis pas descendu

Donc qu'est ce qu'on va bien pouvoir faire maintenant

Tout est pour...

Rien
(se battant pour)
Rien
(pleurant pour)
Rien
(whoaaaa)
Mais nous ne le laisserons pas aller pour
Rien
(non pas pour)
Rien
Cela ne devrait être rien pour un amour comme ce que nous avons
Ohh bébé

Je sais que parfois
Il se met à pleuvoir
Mais bébé pouvons nous réparer
Maintenant parce que je ne peux pas
dormir au dessus de cette peine
(peux pas dormir au dessus de cette peine)

Refrain
Fille je ne veux pas aller au lit
(fou de toi)
Et je ne veux pas que tu ailles au lit
(fou de moi)
Non je ne veux pas aller au lit
(fou de toi)
Et je ne veux pas que tu ailles au lit
(fou de moi)
ohhhhh non non non

Oh bébé cette amour me peut pas devenir parfait
(parfait, parfait oooh)
Mais regarde à quel point il peut être bien
On peut s'en soucier et on peut lutter
Aussi longtemps que tout ira bien entre nous
Avant d'aller se coucher

Bébé on sera
Heureux

Je sais que parfois
Il se met à pleuvoir
Mais bébé pouvons nous réparer
Maintenant parce que je ne peux pas
dormir au dessus de cette peine
(peux pas dormir au dessus de cette peine)

Refrain
Fille je ne veux pas aller au lit
(fou de toi)
Et je ne veux pas que tu ailles au lit
(fou de moi)
Non je ne veux pas aller au lit
(fou de toi)
Et je ne veux pas que tu ailles au lit
(fou de moi)
ohhhhh non non non

Mad

She's staring at me 
I'm sitting, wonderin' what she's thinkin' 
Nobody's talking 'cause talking just turns into screaming 
And now is I'm yelling over her, she's yelling over me 
All that that means 
is neither of us is listening 
[and what's even worse] 
that we don't even remember why were fighting

So both of us are mad for

Nothing [fighting for] 
Nothing [crying for] 
Nothing 
But we wont let it go for nothing 
[no not for] 
Nothing
This should be nothing to a love like what we got 

I know sometimes it's gonna rain 
but baby, can we make up now 
'cause I can't sleep through the pain 
[can't sleep through the pain]. 

Girl, I don't wanna go to bed 
[mad at you] 
And I don't want you to go to bed 
[mad at me] 
No, I don't wanna go to bed 
[mad at you] 
And I don't want you to go to bed 
[mad at me] 

And it gets me upset, girl 
when your constantly accusing. 
[asking questions like you've already known] 
We're fighting this war, baby 
when both of us are losing. 
[This ain't the way that love is supposed to go]. 

[what happened to working it out] 
We've fall into this place 
where you ain't backing down and I ain't backing down 
so what the hell do we do now.

It's all for 

Nothing [fighting for] 
Nothing [crying for] 
Nothing 
but we won't let it go for nothing
[no not for] 
Nothing
This should be nothing to a love like what we got 

I know sometimes it's gonna rain 
but baby, can we make up now 
'cause I can't sleep through the pain 
[can't sleep through the pain].

Girl, I don't wanna go to bed 
[mad at you] 
And I don't want you to go to bed 
[mad at me] 
No, I don't wanna go to bed 
[mad at you] 
And I don't want you to go to bed 
[mad at me] 

Oh, baby this love ain't gonna be perfect 
[perfect, perfect, ohh ohh] 
and just how good it's gonna be 
we can fuss and we can fight
long as everything is allright between us 
before we go to sleep

Baby, we're gonna be happy 

I know sometimes it's gonna rain 
but baby, can we make up now 
'cause I can't sleep through the pain 
[can't sleep through the pain] 

Girl, I don't wanna go to bed 
[mad at you] 
And I don't want you to go to bed 
[mad at me] 
No, I don't wanna go to bed 
[mad at you] 
And I don't want you to go to bed 
[mad at me]
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Mikkel S. Eriksen, Tor Erik Hermansen, Shaffer Smith

Componist: ?

Publisher: Island Def Jam Music Group

Details:

Uitgegeven in: 2008

Taal: Engels

Vertalingen: Duits , Frans , Nederlands

Komt voor op: Year Of The Gentleman (2008) , The Collection (2009)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden