Semino Rossi

Semino Rossi - La Paloma Duitse vertaling songtekst

Je score:

Eine Taube

Kommt eine Taube an dein Fenster,
Sei liebevoll zu ihr, denn das bin ich.
Erzähl' ihr deine Lieben, Glück meines Lebens,
Bekränze sie mit Blumen, sie ist etwas von mir.

Ach Liebste ja, ach schenk' mir deine Liebe.
Ach komm doch mit mir, Liebste,
Dorthin, wo ich lebe.

Als ich Havanna verließ, Gott helfe mir,
sah niemand mich gehen, ich ging allein
Und eine Guachinanga, schön wie eine Blume,
Kam mir nach, bei Gott

Und eine Guachinanga, schön wie eine Blume,
Kam mir nach, bei Gott!

Ach Liebste ja, ach schenk' mir deine Liebe.
Ach komm doch mit mir, Liebste,
Dorthin, wo ich lebe.

La Paloma

Si a tu ventana llega una paloma
Trátala con cariño que es mi persona
Cuéntale tus amores bien de mi vida
Corónala de flores que es cosa mía

Ay chinita que si, ay que darme tu amor
Ay que vente conmigo chinita
A donde vivo yo 

Cuando salí de la habana, válgame dios
Nadie me ha visto salir sino fuí yo
Y una linda guachinanga como una flor
Se vino detrás de mí, que si señor

Y una linda guachinanga como una flor
Se vino detrás de mí, que si señor

Ay chinita que si, ay que darme tu amor
Ay que vente conmigo chinita
A donde vivo yo 

Seh ich auch andre Menschen und fremde Sterne,
denk ich an dich und grüße dich aus der Ferne.
Bin ich auch weit, im sonnigsten Land der Erde,
weißt du, dass ich dich niemals vergessen werde.

La Paloma, ohe, einmal müssen wir geh'n,
einmal schlägt uns die Stunde der Trennung.
Einmal komm ich zurück.
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Freddy Quinn, Sebastián de Yradier, Traditional, Victor Bach

Componist: Sebastián de Yradier, Traditional

Publisher: Electrola

Details:

Uitgegeven in: 2006

Taal: Spaans

Vertalingen: Duits

Komt voor op: Ich denk an dich (2006) , Bella Romantica Box-Set (2016) , Frag Doch Mein Herz (2007)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden