Yves Montand
Yves Montand - La bicyclette Engelse vertaling songtekst
Je score:
A bicycle
When we leave in the good morning when we leave on the paths a bicycle we were all good friends we had fernand and had firmin and had Francis and sebastien and also Paulette everyone was in love with her how it felt to grow wings a bicycle on the little earthen roads we often go through hell for not putting our feet on the ground before Paulette I must say she puts in some heart she was the girl of factor a bicycle and when she was 8 years old she had made a following all roads surrounding
La bicyclette
LA BICYCLETTE Quand on partait de bon matin Quand on partait sur les chemins A bicyclette Nous étions quelques bon copains Y'avait Fernand y'avait Firmin Y'avait Francis et Sébastien Et puis Paulette Nous étions tous amoureux d'elle On se sentait pousser des ailes A bicyclette Sur les petits chemins de terre On a souvent vécu l'enfer Pour ne pas mettre pied à terre Devant Paulette Faut dire qu'elle y mettait du coeur C'était la fille du facteur A bicyclette Et depuis qu'elle avait huit ans Elle avait fait en le suivant Tous les chemins environnants A bicyclette Quand on approchait la rivière On déposait dans la fougères Nos bicyclette Puis on se roulait dans les champs Faisant naître un bouquet changeant De sauterelles, de papillons Et de reinettes Quand le soleil à l'horizon Profilait sur tous les buissons Nos silhouettes On revenait fourbus contents Le coeur un peu vague pourtant De n'être pas seul un instant Avec Paulette Prendre furtivement sa main Oublier un peu les copains La bicyclette On se disait c'est pour demain J'oserai, j'oserai demain Quand on ira sur les chemins A bicyclette