Ulrik Munther
Ulrik Munther - Alburn road Franse vertaling songtekst
Je score:
Alburn road
Eh bien, si je tenais des heures dans ma main Si j'avais le soleil à mon commandement Je pourrais être de nouveau avec toi Et tu pensais que je me sentais seul mais moi, je ne me suis jamais senti de cette façon En descendant Alburn road sous un coucher de soleil d'été tu chuchotes "s'il te plaît, rappelle-toi de moi" les feuilles étaient dorées, quand j'ai embrassé tes lèvres, au revoir, tu chuchotes"s'il te plaît rappelle-toi de moi" En descendant Alburn road oh ouais Eh bien si je pouvais retarder la marée Je me retournerais et remonterais le temps juste pour être là à tes côtés Et moi, je ne te croyais pas quand tu disais que j'étais en train de tomber amoureux, tomber amoureux de toi yeeahh sous un coucher de soleil d'été tu chuchotes "s'il te plaît, rappelle-toi de moi" les feuilles étaient dorées, quand j'ai embrassé tes lèvres, au revoir, tu chuchotes"s'il te plaît rappelle-toi de moi" En descendant Alburn road oh ouais c'est comme si tu allumais une lampe, une lumière sur mon monde et que je pouvais voir,que tout ça était possible Tu étais là pour moi,mais maintenant tu es partie
Alburn road
Well if I held the hours in my hand Had the sun at my command I could be with you again And you thought I was lonely But I, I never felt that way back then Down Alburn road Under sunset summer skies You whispered please, remember me The leaves were golden, when I kissed your Lips goodbye, you whispered please remember me Down Alburn road Oh yeah Well If I could delay the turning tide I would bend and twist the time Just to be there by your side And I, I didn’t believe you when you Said I was falling, falling for you Yeah It’s like you turned a light on A light upon my world And I could see, all that’s possible With you right there before me Shining in the sun, but now your gone