Tryo

Tryo - Pompafric Spaanse vertaling songtekst

Je score:

Pompafric¹

Ouh ouh, ouh oué ouh x2
[Estribillo]:
Siempre he sentido
Admiración por usted
Siempre supe
Que estaría con nosotros
Yo le llevo
A nuestras nuevas colonias
Al estilo africano
A los predadores tentaculares
A los bulímicos monopolistas
A los tecnócratas mercenarios
Cuando financian a sus artistas
A los parques infantiles al sol
A las tumbonas para políticos
Bolor y Bouygues
Vivendi, Elf²
Se sirven de la bomba de dinero africano
Bolopoly, bolo de red,
bollo y viaje al Congo
Bolloré³ crea su arsenal
¡junta a la corte del General!
Bolocracia, bolo el pulpo
mira las monedas que llueven.
Cuando Bollo se lía un porro,
¡abre una fábrica de OCB³! 
[Estribillo]
Ouh ouh, ouh oué ouh x5
Mitérant era mi papá,
me voy de campa a Angola,
conozco a todos los monitores
riquísimos archicorruptos.
Hay armadas que no hacen nada
que merecen nuestra compañía.
Nosotros hacemos la guerra con música,
hacemos cantar a la República
Francia/África
la inmaculada, interés, demasiados asesinos.
Mientras que angola es violada,
nosotros hacemos el amor en el petróleo.
Guinea, Togo, Bisso, Biafra
nos hemos mojado hasta Ruanda.
Hemos drogado a vuestros dictadores.
¡Véis cómo Francia tiene corazón! 
[Estribillo]
Si vendemos nuestras vacas locas
en el mercado de Nigeria
a dos francos el kilo
¡eso es tener suerte!
Podría irme a las Bahamas,
mi banquero cree que estoy un poco pálido,
mi cuenta necesita un poco de sol,
tengo que encontrar un paraíso fiscal
donde poder estirar los dedos de los pies.
Paraíso, refugio planetario,
para la cartera de mercenarios,
para otro saqueador de África
o para la escoria democrática.
Tienen buena cara nuestras colonias,
Qué raro, han pillado a Elf.
Hay que hacer balance de la política africana del Elíseo.
[Estribillo]

Pompafric

POMPAFRIC
2003

Ouh ouh, ouh oué ouh

Ouh ouh, ouh oué ouh
REFRAIN:

J'ai toujours eut,

De l'admiration pour vous.

J'ai toujours sût,

Que vous seriez avec nous.

Je vous emmène,

Dans nos nouvelles colonies

À l'africaine.

Aux prédateurs tentaculaires,

Aux boulimies monopolistes,

Aux technocrates mercenaires,

Quand la finance à ses artistes.

Aux terrains de jeux au soleil,

Aux chaises longues pour politiques,

Bolor et Bouygues,

Vivendi, Elf,

Se servent sur la pompafric.

Bolopoly, bolo réseau,

Bolo et voyage au Congo

Boloré crée son arsenal,

Rejoint la cour du Général!

Bolocratie, bolo la pieuvre

Regarde les devises qui pleuvent.

Quand Bolo se roule un tarpé,

Il ouvre une usine OCB!
REFRAIN

Ouh ouh, ouh oué ouh

Ouh ouh, ouh oué ouh

Ouh ouh, ouh oué ouh

Ouh ouh, ouh oué ouh

Ouh ouh, ouh oué ouh

Mitérant était mon papa,

Je pars en colo en Angola,

Je connais tous les moniteurs,

Richissimes archi corrupteurs.

Y'a des armées désoeuvrées,

Qui, méritent qu'on leur tienne compagnie.

Nous on fait la guerre en musique,

On fait chanter la République.

France / Afrique

L'immaculée, intérêt, pet trop meurtriers.

Pendant que l'Angola se viole,

Nous on fait l'amour dans le pétrole.

Guinée, Tongo, Bisso, Biafra,

On est mouillés jusqu'au Ruanda,

On a dopé vos dictateurs.

Vous voyez que la France à du coeur!!!
REFRAIN

Si on écoulait notre vache folle,

Sur le marché du Nigeria,

À deux francs le kilo

C'est du bol!

Je pourrais partir aux Bahamas,

Mon banquier me trouve un peu pâle,

Mon compte à besoin de soleil,

Faut que je trouve un paradis fiscal

Où me détendre les orteils.

Paradis, refuge planétaire,

Pour porte-feuille de mercenaire,

Pour autre pilleur de l'Afrique

Ou pour fumiers démocratiques.

Elles ont belles gueule nos colonies,

Bizarre Elf c'est fait griller.

Il faut balancer la politique africaine de l'Elysée!!
REFRAIN
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Christophe Mali

Componist: Christophe Mali

Publisher: Salut Ô Productions

Details:

Uitgegeven in: 2003

Taal: Frans

Vertalingen: Spaans

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden