The Rolling Stones
The Rolling Stones - You Got The Silver Franse vertaling songtekst
Je score:
Tu As L'argent
Hé ma puce, qu'est-ce que c'est là dans tes yeux ? Je les ai vus briller comme les phares d'un avion Tu me combles, chérie, ça c'est sûr Il faut que je revienne pour un peu de rab'. Tu possèdes mon coeur, tu possèdes mon âme Tu as l'argent, tu as l'or Tu possèdes les diamants de la mine Ben c'est pas mal, ça fera passer un peu de temps Dis-moi ma douce, qu'est-ce que je ferai Quand j'aurai faim et soif, aussi Et que j'aurai envie de toi (oh oui c'est sûr) Rien que de t'attendre ici à la porte de ta cuisine. Hé ma puce, qu'est-ce que c'est là dans tes yeux ? Est-ce que ce sont les diamants de la mine? Qu'est-ce que c'est que ce rire dans ton sourire? Je 'men fiche, oui, je m'en fiche. Oh chérie, tu possèdes mon âme Tu as l'argent, tu as l'or Si c'est ton amour, contente-toi de me laisser aveugle Je m'en fiche, oui, c'est pas vraiment une surprise.
You Got The Silver
Hey babe, what's in your eyes? I saw them flashing like airplane lights You fill my cup, babe, that's for sure I must come back for a little more You got my heart, you got my soul You got the silver, you got the gold You got the diamonds from the mine Well, that's all right, it'll buy some time Tell me, honey, what will I do When I'm hungry and thirsty too? Feeling foolish and that's for sure Just waiting here at your kitchen door Hey baby, what's in your eyes? Is that the diamonds from the mine? What's that laughing in your smile? I don't care, no, I don't care Oh babe, you got my soul You got the silver, you got the gold It's just your love, just made me blind I don't care, no, that's a big surprise