The Rolling Stones
The Rolling Stones - Play With Fire Franse vertaling songtekst
Je score:
Jouer avec le feu
C'est vrai, tu as tes diamants et tu as tes beaux vêtements Et le chauffeur conduit ta voiture Tu fais en sorte que tout le monde soit au courant Mais ne joue pas avec moi, car tu joues avec le feu Ta mère est une riche héritière, elle possède un pâté de maisons à Saint John's Wood Et ton père serait là avec elle S'il pouvait seulement Mais ne joue pas avec moi, car tu joues avec le feu Ton père a pris ses diamants et ses diadèmes par vingtaines Maintenant elle prend son pied à Stepney(1) Plus à Knightbridge(2) Alors ne joue pas avec moi, car tu joues avec le feu Maintenant tu as quelques diamants et tu en auras quelques autres Mais tu ferais mieux de faire attention où tu mets les pieds, "fille" Ou retourne vivre avec ta mère Alors ne joue pas avec moi, car tu joues avec le feu Alors ne joue pas avec moi, car tu joues avec le feu (1) Stepney quartier pauvre de l'est de Londres pas loin des docks (2) Knightsbridge quartier riche de l'ouest de Londres où se trouvent de grands magasins et des clubs célèbres ainsi que des maisons majestueuses
Play With Fire
Well, you`ve got your diamonds and you`ve got your pretty clothes And the chauffeur drives your car You let everybody know But don`t play with me, `cause you`re playing with fire Your mother she`s an heiress, owns a block in Saint John`s Wood And your father`d be there with her If he only could But don`t play with me, `cause you`re playing with fire Your old man took her diamond`s and tiaras by the score Now she gets her kicks in Stepney Not in Knightsbridge anymore So don`t play with me, `cause you`re playing with fire Now you`ve got some diamonds and you will have some others But you`d better watch your step, girl Or start living with your mother So don`t play with me, `cause you`re playing with fire So don`t play with me, `cause you`re playing with fire