The Cure
The Cure - Jupiter Crash Nederlandse vertaling songtekst
Je score:
Jupiter Crash
Ze volgt me tot aan het geluid van de zee Glijdt in het zand en staart naar me "Is dit hoe het gebeurt? Is dit hoe het voelt? Is dit hoe een ster valt? Is dit hoe een ster valt?" De nacht begint terwijl ik het probeer uit te leggen Onweerstaanbare aantrekking en planetaire baan "of misschien is het meer als een mot aangetrokken door een vlam?" Ze veegt over mijn gezicht met een glimlach "Vergeet de sterren even..." En ze smelt... Intussen, miljoenen kilometers verder in de ruimte Poetst de inkomende komeet Jupiter's gezicht En verdwijnt zonder enig spoor "Was dat het? Was dat de Jupiter show? Het was niet echt, waar ik op hoopte, weet je..." En al terugtrekkende staat ze langzaam op En om haar heen verandert de nacht (in dag) Om haar heen verandert de nacht... Ja dat was het Dat was de Jupiter botsing Te dichtbij aangetrokken en weg in een flits Maar een paar blauwe plekken in het gebied van de plons... Ze ging naar het geluid van de zee Ze dreef gewoon van me weg Ja, dat was het dan met de aantrekkingskracht...
Jupiter Crash
She follows me down to the sound of the sea Slips to the sand and stares up at me Is this how it happens? Is this how it feels? Is this how a star falls? Is this how a star falls? The night turns as I try to explain Irresistable attraction and orbital plane Or maybe it's more like a moth to a flame? She brushes my face with her smile Forget about stars for a while As she melts Meanwhile millions of miles away in space The incoming comet brushes jupiter's face And disappears away with barely a trace Was that it? Was that the jupiter show? It kinda wasn't quite what I'd hoped for, you know And pulling away she stands up slow And round her the night turns Round her the night turns Yeah, that was it That was the jupiter crash Drawn too close and gone in a flash Just a few bruises in the region of the splash She left to the sound of the sea She just drifted away from me Yeah, so much for gravity