Serge Reggiani
Serge Reggiani - L'Italien Duitse vertaling songtekst
Je score:
Der Italiener
Ich bin's, der Italiener Ist da jemand? Bist du da? Ich höre hier den Hund Und wenn du nicht gestorben bist Öffne mir ohne Rachegefühle Ich komme ein wenig spät zurück, ich weiß, 18 Jahre zu spät, es ist wahr, Ich habe meine Streichhölzer gefunden In einer Straße in Massachussetts Das Reisen macht müde Und gar ein Kind in meinem Alter Mach auf, öffne doch die Tür Io non ne posso proprio più Se ci sei, aprimi la porta No sai come è stato laggiú (Ich kann wirklich nicht mehr, Wenn du da bist, mach mir doch die Tür auf Du weißt ja nicht, wie es dor war) Ich komme zurück für eine Unterkunft In allen Berufen habe ich gearbeitet Als Dieb, als Akrobat, Als Unteroffizier, Als Schauspieler und Wilderer, Als Unternehmer und Pianist, Ich habe Frauen kennen gelernt, ja aber Ich habe schlecht Dame gespielt, weißt du, In den Zeiten, als ich nach Gold gesucht habe Nahmen sie mir alles, ich könnte jetzt noch heulen, Wenn ich mich umgedreht habe Die Zeit ist darüber hinweg gegangen Ich bins, der Italiener, Ich komme von so weit her Die Straßen waren schlecht Und nach so vielen Jahren Und nach so viel Kummer Träume ich von einem Stuhl Mach auf, du bist da, ich weiß es, Ich bin so erschöpft, weißt du, Mir bleibt ja nur die eine Möglichkeit Dass du die deine nicht ergriffen hast Aber der Hund ist nicht mehr derselbe Und das Licht geht aus Macht auf, öffnet doch eine Tür Io non ne posso proprio più Se ci siete, aprite una porta Diro come è stato laggiú (Ich kann wirklich nicht mehr, Wenn ihr da seid, macht doch eine Tür auf Ich werde erzählen, wie es dort war)
L'Italien
L'ITALIEN C'est moi, c'est l'Italien Est-ce qu'il y a quelqu'un Est-ce qu'il y a quelqu'une D'ici j'entends le chien Et si tu n'es pas morte Ouvre-moi sans rancune Je rentre un peu tard je sais 18 ans de retard c'est vrai Mais j'ai trouvé mes allumettes Dans une rue du Massachussetts Il est fatiguant le voyage Pour un enfant de mon âge Ouvre-moi, ouvre-moi la porte Io non ne posso proprio più Se ci sei, aprimi la porta Non sai come è stato laggiù Je reviens au logis J'ai fais tous les métiers Voleur, équilibriste Maréchal des logis Comédien, braconnier Empereur et pianiste J'ai connu des femmes, oui mais Je joue bien mal aux dames, tu sais Du temps que j'étais chercheur d'or Elles m'ont tout pris, j'en pleure encore Là-dessus le temps est passé Quand j'avais le dos tourné Ouvre-moi, ouvre-moi la porte Io non ne posso proprio più Se ci sei, aprimi la porta Diro come è stato laggiù C'est moi, c'est l'Italien Je reviens de si loin La route était mauvaise Et tant d'années après Tant de chagrins après Je rêve d'une chaise Ouvre, tu es là, je sais Je suis tellement las, tu sais Il ne me reste qu'une chance C'est que tu n'aies pas eu ta chance Mais ce n'est plus le même chien Et la lumière s'éteint Ouvrez-moi, ouvrez une porte Io non ne posso proprio più Se ci siete, aprite una porta Diro come è stato laggiù Ouvrez-moi, ouvrez une porte Io non ne posso proprio più Se ci siete, aprite una porta Diro come è stato laggiù