Selena Gomez
Selena Gomez - Spotlight Franse vertaling songtekst
Je score:
Feu des projecteurs
Je peux dire par la façon dont tu te sens, Quelque chose ne vas pas dans le sens que tu aimerais Les jeans trop serrés et tes cheveux ne vont pas Nous avons tous des jours comme ça Ooh, débarrasse toi de ce miroir Ooh, tu sais que ça ira bien Démonte le, secoue le, Sur le sol, Tu passeras au dessus de ça Laisse couler, arrête le, ohh Quand tu te sens comme vide, tout le monde a quelque chose Toi et ton ami Tout le monde saute, regarde nous maintenant Tout le monde hurle, ohh Dans le feu des projecteurs, Peut importe comment tu es à l'extérieur Comprends toi toi-même Ouvre les yeux, tu mérites d'être sous le feu des projecteurs Ne viens pas d'eux, tout le monde a quelque chose, ooh Ooh, sous le feux des projecteurs (X4) J'me lève, oh quelle sale tête de déterrée J'aimerai pouvoir appuyer sur "supprimer" Nous avons tous quelque chose que nous n'aimons pas Même Angelina Jolie Ooh, débarrasse toi de ce miroir Ooh, ne deviens pas une portée disparue Démonte le, secoue le, Sur le sol, Tu passeras au dessus de ça Laisse couler, arrête le, ohh Quand tu te sens comme vide, tout le monde a quelque chose Toi et ton ami Tout le monde saute, regarde nous maintenant Tout le monde hurle, ohh Dans le feu des projecteurs, Peut importe comment tu es à l'extérieur Comprends toi toi-même Ouvre les yeux, tu mérites d'être sous le feu des projecteurs Ne viens pas d'eux, tout le monde a quelque chose, ooh Ooh, sous le feux des projecteurs (X4) Je peux dire par la façon dont tu parles, le discours Ce quelque chose ne va pas sur ton chemin Parce que ton jean est trop serré & tes cheveux sont défaits Eh bien, nous avons tous des jours comme ça Il suffit de prendre une autre profonde respiration, essaie d'atteindre ton réglage Tu sais que je peux m'identifier Mets tes mains en l'air Maintenant, laisse-moi t'entendre crier Bien sors de mon chemin Démonte le, secoue le, Sur le sol, Tu passeras au dessus de ça Laisse couler, arrête le, ohh Quand tu te sens comme vide, tout le monde a quelque chose Toi et ton ami Tout le monde saute, regarde nous maintenant Tout le monde hurle, ohh Dans le feu des projecteurs, Peut importe comment tu es à l'extérieur Comprends toi toi-même Ouvre les yeux, tu mérites d'être sous le feu des projecteurs Ne viens pas d'eux, tout le monde a quelque chose, ooh Ooh, sous le feux des projecteurs (X4) Quand tu te sens comme vide, tout le monde a quelque chose Toi et ton ami Tout le monde saute, regarde nous maintenant Tout le monde hurle, ohh Dans le feu des projecteurs, Peut importe comment tu es à l'extérieur Comprends toi toi-même Ouvre les yeux, tu mérites d'être sous le feu des projecteurs Ne viens pas d'eux, tout le monde a quelque chose, ooh Ooh, sous le feux des projecteurs (X4)
Spotlight
I can tell by the way you feel Something ain't going your way Jeans too tight and your hair ain't right We all get some of those days Oh, throw that mirror away (one more time) Oh, you know it's gonna be okay Take it down, shake it out On the floor, you'll get over it Let it drop, make it stop, oh When you feel like nothing Everybody's something You and your friend Everybody jumping Look at us now Everybody shout out Oh, in the spotlight No matter what you're outside Get it what you're inside Open your eyes You deserve the spotlight Don't be from them Everybody's something Oh, oh, in the spotlight Oh, in the spotlight Oh, in the spotlight Oh, in the spotlight I got enough of, oh, my face Wish I could press "Delete" We all got something we don't like Even Angelina Jolie Oh, throw that mirror away (one more time) Oh, don't be going M.I.A. Take it down, shake it out On the floor, you'll get over it Let it drop, make it stop, oh When you feel like nothing Everybody's something You and your friend Everybody jumping Look at us now Everybody shout out Oh, in the spotlight No matter what you're outside Get it what you're inside Open your eyes You deserve the spotlight Don't be from them Everybody's something Oh, oh, in the spotlight Oh, in the spotlight Oh, in the spotlight Oh, in the spotlight I can tell by the way you talk the talk That something ain't going your way 'Cause your jeans too tight and your hair ain't right Well, we all get some of those days just Take another deep breath, try to hit your reset You know that I can relate Throw your hands in the air now, let me hear you shout Well, get out of my way Take it down, shake it out On the floor, you'll get over it Let it drop, make it stop, oh When you feel like nothing Everybody's something You and your friend Everybody jumping Look at us now Everybody shout out Oh, in the spotlight No matter what you're outside Get it what you're inside Open your eyes You deserve the spotlight Don't be from them Everybody's something When you feel like nothing Everybody's something You and your friend Everybody jumping Look at us now Everybody shout out Oh, in the spotlight No matter what you're outside Get it what you're inside Open your eyes You deserve the spotlight Don't be from them Everybody's something Oh, oh, in the spotlight Oh, in the spotlight Oh, in the spotlight Oh, in the spotlight