Roxette
Roxette - Things will never be the same Franse vertaling songtekst
Je score:
Le monde ne sera jamais le même
Je rends les armés, je mets non coeur au sol le temps se refroidit, les feuilles deviennent bleues et dûres et je le sais quand je fixe le soleil,je n'ai nulle part où me cacher je ne peux pas fuir loin de toi embrasse-moi maintenant, petite fille je ne sais pas quand nous allons nous recontrer Cela était autrefois, bébé, ceci est maintenant, j'essaie de t'oublier après t'avoir perdue le monde ne sera jamais le même M'entends-tu crier ton nom? si nous le modifions une autre fois, le monde ne sera dans tes bras, baby, je ne comprends pas Tu as les yeux d'un enfant, mais tu fais aussi mal qu'un homme touche-moi maintenant...(pre refrain) (refrain)
Things will never be the same
Lay it down pull my heart to the ground time's getting cold now the leaves all turn hard and blue And I know when I gaze to the sun no place to hide I got nowhere to run from you away from you Hold me now girl I don't know when when we will ever meet again that was then baby this is now I try to get over you Losing you... things will never be the same Can you hear me call your name? If we changed it back again things would never be... In your hand babe I don't understand you've got the eyes of a child but you hurt like a man always do always do Touch me now girl I don't know when when we will ever meet again that was then baby this is now time won't get over you