Perfect

Perfect - Id? precz Engelse vertaling songtekst

Je score:

Go away

Go away!
To your mummy,
to your daddy,
to the little one
Go away!
You spoiled one,
you beauty,
red-haired again
Tell me that he is a drinker,
that he doesn’t live with you
That he’s drowning in misery,
because I’m short of money

	Go away! Go away!

Go away!
to your siblings,
to obscurantism,
to madness
Go away!
You pretty doll,
you transfer-picture of deep feelings

Tell them that you are so hunger
you cannot tidy your home
That you don’t wash the dishes
because you don’t have any

	Go away! Go away!

Go away!
To your mummy,
to your daddy,
to the little one
Go away!
You spoiled one,
you beauty,
red-haired again
Go away!
To your siblings,
to obscurantism,
to madness
Go away!
To the chamber pot,
mummy will give you her breast to feed on

Here, take the money,
run find a truck
And pack everything you like,
because you love these things
Take everything you like,
just leave the walls here
I’ll lean on the wall when drunk

	Go away! Go away!


Translation by Ivonna Nowicka

Id? precz

Id? precz!
Do mamusi,
do tatusia,
do malucha
Id? precz!
Pa?ska skórko,
ósme cudo,
znów na rudo
Powiedz, ?e pije,
?e z tob? nie ?yje
?e tapla si? w n?dzy,
bo nie mam pieni?dzy

	Id? precz! Id? precz!

Id? precz!
Do rodze?stwa,
do ko?tu?stwa,
do szale?stwa
Id? precz!
Lalko z pucu,
kalkomanio g??bszych uczu?

Powiedz, ?e z g?odu
nie sprz?tasz ju? w domu
Nie zmywasz te? naczy?,
bo je?? nie ma na czym

	Id? precz! Id? precz!

Id? precz!
Do mamusi,
do tatusia,
do malucha
Id? precz!
Pa?ska skórko,
ósme cudo,
znów na rudo
Id? precz!
Do rodze?stwa,
do ko?tu?stwa,
do szale?stwa
Id? precz!
Na nocniczek,
mama da ci possa? cycek

Masz tu gotówk?,
le? po ci??arówk?
I pakuj jak leci,
bo ty kochasz te rzeczy
A te? bez skrupu?ów,
lecz zostaw mi ?ciany
Przytrzymam si? muru,
gdy b?d? pijany

	Id? precz! Id? precz!
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Bogdan Olewicz

Componist: Zbigniew Ho?dys

Publisher: Universal Music Polska

Details:

Uitgegeven in: 1999

Taal: Pools

Vertalingen: Engels

Komt voor op: UNU (1982) , Live (1983)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden