Opeth

Opeth - April Ethereal Franse vertaling songtekst

Je score:

Avril Ethéré

C'était moi, scrutant à travers le miroir
Au delà de l'étreinte du Christ
Comme le visage secret dans la tapisserie
Comme un oiseau de proie au-dessus de la crête
Et elle a été enveloppée dans la douleur
Comme si né avec son masque
Sa lueur de chandelle mouchée, l'icône a souri
Le néant suivait son sillage
Je pourrais l'étreindre dans l'amour impérissable
Dans le ravissement fantomatique le mot final était le mien
Elle me fit face dans la crainte
C'était une marque couleur d'ébène
Incarné en vapeur faible
Errant à travers le feu d'avril
Obligé de saisir et tenir celui qui était vous (2x)
J'endurerais, me cacherais loin
Je dépasserais la faux, brillant avec l'échec
C'est une simple destiné, pensais-je
Un seuil que j'avais franchi avant
La pluie faisait un au revoir
Et quand la nuit est venue la forêt a plié ses branches autour de moi 
Quelque chose passa, et je suis entré dans un rêve
Elle, riant et pleurant à la fois : « Enlevez-moi »
Je ne sais pas comment ni pourquoi, je ne saurai jamais Quand

April Ethereal

It was me, peering through the looking-glass.
Beyond the embrace of Christ.
Like the secret face within the tapestry.
Like a bird of prey over the crest.
And she was swathed in sorrow, as if born within its mask.
Her candlelight snuffed, the icon smiled.
Emptiness followed by her wake.
I could clasp her in undying love.
Within ghostlike rapture the final word was mine.
She faced me in awe. 'twas a token of ebony colour.
Embodied in faint vapour.
Wandering through April's fire.
Compelled to grasp and to hold the one that was you.
I will endure, hide away.
I would outrun the scythe, glaring with failure.
It is a mere destiny I thought, a threshold I had crossed before.
The rain was waving goodbye, and when the night came
the forest folded its branches around me.
Something passed by, and I went into a dream.
She laughing and weeping at once: "take me away".
I don't know how or why, I'll never know WHEN.
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Mikael Åkerfeldt

Componist: Mikael Åkerfeldt

Publisher: Tanglade Ltd

Details:

Uitgegeven in: 2009

Taal: Engels

Vertalingen: Frans

Komt voor op: My Arms, Your Hearse (1998)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden