Nino Ferrer
Nino Ferrer - C'est irréparable Engelse vertaling songtekst
Je score:
It's Beyond Repair
I know that it's over, I know, but I ask you, Listen to me just the same, Listen to me because I love you. Since we parted I alone am amazed My days are so slow Empty and obsessing I am alone, the night comes And I remember Of one year of love The lazy mornings Rainy evenings The holidays, and the wind And your fair body Of sun and sand One year of love It is beyond repair One year of love It's beyond repair Now it only me Another is with you And you, you smile at him As you smiled at me And this smile, you see I hate you for it I hate you, but I love you At bottom, it comes to the same thing I love you, don't you understand? Did I really lose you? One year of love. Years of regrets Dead leaves And the past The autumn carries away* The dreams and the fables One year of love It's beyond repair The autumn carries away The dreams and the fables One year of love It's beyond repair.
C'est irréparable
C'EST IRRÉPARABLE Je sais que c'est fini Je sais mais je t'en prie Écoute-moi quand même Écoute-moi, car je t'aime Depuis qu'on s'est quittés Je suis seul étonné Mes jours sont tellement longs Et vides et obsédants Je suis seul La nuit vient Et je me souviens D'un an d'amour Les matins indolents Les soirs de pluie Les vacances et le vent Et ton corps blond De soleil et de sable Un an d'amour C'est irréparable... Un an d'amour C'est irréparable... Maintenant ce n'est plus moi Un autre est avec toi Et toi tu lui souris Comme tu m'avais souris Et ce sourire tu vois Je te hais pour cela Je te hais et je t'aime Et au fond ça revient au même Je t'aime Le comprends-tu? T'ai-je vraiment perdu? Un an d'amour Des années de regrets De feuilles mortes Et de temps passé L'automne emporte Les rêves et les fables Un an d'amour C'est irréparable... L'automne emporte Les rêves et les fables Un an d'amour C'est irréparable...