Neil Diamond
Barbra Streisand & Neil Diamond - You don't bring me flowers Duitse vertaling songtekst
Je score:
Du bringst mir keine Blumen
Du bringst mir keine Blumen, Du singst mir keine Liebeslieder. Du sprichst kaum noch mit mir, wenn du zur Tür hereinkommst, am Ende des Tages Ich erinnere mich daran, als du es nicht erwarten konntest, mich zu lieben; Es hasstest, von mir gehen zu müssen. Jetzt, nachdem du mich tief in der Nacht geliebt hast, Wenn du es brauchst und du dich befriedigt hast dann drehst du dich einfach auf die andere Seite und machst das Licht aus und du bringst mir keine Blumen mehr Das war so natürlich von "für immer" zu sprechen. Aber Vergangenes zählt nicht mehr. Es liegt nur noch auf dem Fußboden, bis wir es hinfort gefegt haben Und, Baby, ich erinnere all die Dinge, die du mir beigebracht hast Ich lernte zu lachen und ich lernte zu weinen. Ich lernte auch zu lieben Und du lerntest nie, wie man lügt Du solltest denken, dass ich lernen könnte, dir "Lebwohl" zu sagen Denn du bringst mir Keine Blumen mehr
You don't bring me flowers
You don't bring me flowers. You don't sing me lovesongs. You hardly talk to me anymore, when you come true the door, at the end of the day. I remember when you couldn't wait to love me. Used to hate to leave me. Now, after loving me, late at night, when it's good for you, and you are feeling alright, well you just roll over and turn out the light. And you don't bring me flowers anymore. It used to be so natural, to talk about forever. But "used to be's" don't count anymore. They just lay on the floor, till we sweep them away. And baby, I remember, all the things you taught me. I learned how to laugh, and I learned how to cry. Well I learned how to love, even learned how to lie. You'd think I could learn, how to tell you goodbye. Cause, you don't bring me flowers, anymore.