Michel Sardou

Michel Sardou - Selon que vous serez etc. etc. Duitse vertaling songtekst

Je score:

Je nachdem, was Du sein wirst usw. usw.

Ich denke an den rücksichtslosen jungen Mann 
der zwischen sechs Monate und zwei Jahre 
für eine ziemlich bösartige Missetat bekommt
und an diejenigen, die Gesetze nicht befolgen. 
Vor uns steht die Justiz
mit dem Deckmantel der Gerechtigkeit. 
Die Nuance ist nicht zu beschreiben. 
Was genommen wird, wird nicht vergolten. 
Je nachdem, ob Du mächtig oder elend sein wirst, usw. usw. 

Es gibt das Provinzgerücht 
das phänomenale Ausmaße annimmt 
von einem beträchtlichen menschlichen Drama, 
durch die Medien aufgebauscht.
Bei Anklage und Verteidigung 
übt man sich im Spiel der Redekunst, 
Man braucht moralisch einwandfreie Männer,
die sich im Zweifel der Stimme enthalten. 
Je nachdem, ob Du mächtig oder elend sein wirst, usw. usw

Auf dem sehr uralten Weg des Lasters, 
den sich ehrgeizigen Männer aussuchen, 
gibt es ungeheuerliche Gebilde, 
Goldbarren ungedeckte Schecks. 
Wir haben sie kennengelernt in Frankreich 
diese tüchtigen Ablassverkäufer 
die den Steuerzahler ruiniert haben. 
Es gibt Dinge, die man nicht vergisst. 
Je nachdem, ob Du mächtig oder elend sein wirst, usw. usw

Aber was sich niemals gehalten hat
ist eine Republik ohne Tugend. 
La Fontaine schrieb seine Fabel 
als wir einen König hatten ... 
Je nachdem, ob Du mächtig oder elend sein wirst, usw. usw

Selon que vous serez etc. etc.

SELON QUE VOUS SEREZ ETC. ETC.
Musique: Jean-Pierre Bourtayre, paroles: Michel Sardou

Je pense au jeune homme imprudent

Qui prend entre six mois, deux ans,

Pour un désordre assez minable

Et ceux que la Loi n'atteint pas.

On a devant soi la Justice

Et l'apparence de la justice.

La nuance est indéfinissable.

Ce qui est pris ne se rend pas.

Selon que vous serez puissant ou misérable,

Etc. etc.

Il y a la rumeur provinciale

Qui prend l'allure phénoménale

D'un drame humain considérable

Multiplié par les médias

Lorsque l'attaque et la défense

Se risquent au jeu de l'éloquence,

Il faut des hommes irréprochables

Ou dans le doute on s'abstiendra.

Selon que vous serez puissant ou misérable,

Etc. etc.

Sur le très vieux chemin du vice

Que les hommes ambitieux choisissent,

On sait des montages incroyables

Des lingots d'or des chèques en bois.

Nous avons connu en France

De ces bons vendeurs d'indulgences

Qui ont ruiné le contribuable

Il y a des choses qu'on n'oublie pas.

Selon que vous serez puissant ou misérable,

Etc. etc.

Mais ce qui n'a jamais tenu,

C'est une République sans vertu.

La Fontaine écrivit sa fable

Alors que nous avions un Roi...

Selon que vous serez puissant ou misérable,

Etc. etc.
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Jean-Pierre Bourtayre, Michel Sardou

Componist: Jean Pierre Bourtayre

Publisher: Trema

Details:

Uitgegeven in: 1995

Taal: Frans

Vertalingen: Duits

Komt voor op: Les 100 Plus Belles Chansons (2006)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden