Michel Sardou
Michel Sardou - Je ne suis pas mort, je dors! Duitse vertaling songtekst
Je score:
Ich bin nicht tot, ich schlafe
Begrabt mich noch nicht. Ich bin nicht tot Ich schlafe. Und überladet mein Andenken nicht Mit Eurem Bedauern und Euren Geschichten, Ich schlafe. Behaltet mich Eurer Erinnerung Doch habe ich es noch nicht zu Ende gebracht, Ich schlafe. Haltet ein mit Euren Tränen und Schreien, Die Ihr mich geliebt oder gehasst habt, Ich schlafe. Wenn irgendwo, man weiß ja nie, Ich einen Freund hatte, der mich liebte Es macht nichts, Wenn er mich vergisst, Ich schlafe. Meister von Licht und Schatten, Wie lange dauert eine Ewigkeit? Wie oft muss man den gleichen Weg gehen, Um anzukommen? Wie viele Monde werden noch verschwinden? Wie viele Menschen noch wiedergeboren? Es erwartend, Schlafe ich. Ich will nicht, dass man mich begräbt, Ich will nicht mit Füßen getreten werden, ich schlafe. Ich möchte, dass ein Ozean tosend All seine Wellen an die Felsen schmettert, Ich schlafe, ich schlafe. Und bedeckt nicht meine Andenken Mit Chrysanthemen von schwarz gekleideten Frauen, ich schlafe. Wenn irgendwo, man weiß ja nie, Ich einen Freund hatte, der mich liebte. Es macht nichts, wenn er mich vergisst, Ich schlafe, ich schlafe, ich schlafe.
Je ne suis pas mort, je dors!
Ne m'enterrez pas encore Je n'suis pas mort Je dors Et n'encombrez pas ma mémoire De vos regrets de vos histoires Je dors Rangez-moi dans vos souvenirs Mais j'n'ai pas fini d'en finir Je dors Gardez vos larmes et vos cris Que l'on m'ait aimé ou haï Je dors Si par hasard sait-on jamais J'avais un ami qui m'aimait Tant pis Qu'il m'oublie Je dors Maître des ombres et des lumières Combien dure une éternité Combien de fois faudra-t-il faire La même route pour arriver Combien de lunes à disparaître Combien d'hommes encore à renaître En attendant Je dors Je n'veux pas qu'on m'ensevelisse Je n'veux pas être piétiné Je dors J'aim'rais qu'un océan rugisse Tous ses chevaux sur des rochers Je dors je dors Et ne couvrez pas ma mémoire De chrysanthèmes de femmes en noir Je dors Si quelque part sait-on jamais J'avais un ami qui m'aimait Tant pis Qu'il m'oublie Je dors je dors je dors