Meat Loaf

Meat Loaf - Paradise By The Dashboard Light Nederlandse vertaling songtekst

Je score:

Het paradijs met het licht van het dashboard

Wel , Ik herinner me alles alsof het gisteren was
Op de parking bij het meer en er was geen andere auto te zien
En ik had nooit een meisje dat er ook maar iets beter uitzag als jij
En alle jongens* op school, wensten dat ze mij waren die nacht 

En nu zijn onze lichamen zo, oh, zo dicht en strak bij elkaar
het voelde nooit zo goed aan, het voelde nooit zo juist
En we schitteren als het metaal op de rand van een mes
schitteren als het metaal op de rand van een mes

Komaan, hou goed vol***
Oh, komaan, hou goed vol

Al is het koud en eenzaam in de diepe donkere nacht,
ik kan het paradijs zien met het licht van het dashboard

Laat er geen twijfels over bestaan, we werden dubbel gezegend
Want we waren met moeite zeventien en we waren schaars gekleed
Laat er geen twijfels over bestaan,, baby, we moeten ervoor gaan en het uitschreeuwen **
Laat er geen twijfels over bestaan, we werden dubbel gezegend
Want we waren met moeite zeventien en we waren schaars gekleed

Baby, hoor je dan mijn hart niet, je hebt het, het overtreft de radio
Ik heb zo lang op jou gewacht om langs te komen en wat plezier te beleven
Wel, ik zal het je laten voelen, nee, je zal er nooit spijt van hebben
Dus, doe je ogen open, ik heb een grote verrassing, het zal goed aanvoelen
Wel, ik wil je motor aandrijven. 

En nu zijn onze lichamen zo, oh, zo dicht en strak bij elkaar
het voelde nooit zo goed aan, het voelde nooit zo juist
En we schitteren als het metaal op de rand van een mes
schitteren als het metaal op de rand van een mes

Komaan, hou vast
Oh, komaan, hou vast

Al is het koud en eenzaam in de diepe donkere nacht,
ik kan het paradijs zien met het licht van het dashboard
Al is het koud en eenzaam in de diepe donkere nacht,
ik kan het paradijs zien met het licht van het dashboard

Je moet doen wat je kan en laat Moeder Natuur de rest doen
Er bestaan geen twijfels erover dat we dubbel gezegend werden
Want we waren met moeite zeventien en we waren schaars

We gaan er helemaal voor, vannacht
We gaan er helemaal voor
En deze nacht is de nacht
We gaan er helemaal voor, vannacht
We gaan er helemaal voor
En deze nacht is de nacht

OK, hier gaan we,  we hebben een echte stoomkoker opstaan
Twee uit, niemand op het veld, geen score, einde van de 9de (inning)
Daar komt de aangooi, en daar komt hij, als een recht schot naar het midden
Zie hem gaan, deze jongen kan echt vliegen, hij gaat voorbij de eerste (honk) en echt

aan het versnellen nu, hij let niet op, hij laat niet los
tweede (honk), de bal botst ergens in het midden, en hier komt de worp,
en wat een worp! Hij gaat binnenkomen, met zijn hoofd eerst ,hier komt
hij, hij is uit! Nee, wacht, veilig, veilig aan de tweede honk) , deze jongen

laat daar echt dingen gebeuren  de slagman stapt naar de
slagplaat, hier komt de pitcher, hij gaat, en kijk wat een sprong hij maakt !
Hij gaat voor de derde(honk), hier komt de worp, hij is in het stof-Veilig aan de
derde (honk) ! Mijn god, honk gestolen ! Hij neemt een flinke voorsprong!

Daar, terwijl hij hem bijna laat proberen om hem te kunnen uittikken,
glijdt de pitcher (over het veld), gooit aan, en hij wordt licht aangeslagen, gerold aan de derde
basislijn, er heerst een moordende druk, hier komt hij, knijp ze
Speel, het gaat nipt zijn! Mijn hemel, ik denk dat hij het gaat halen! 

Stop  waar je bent ! Ik moet het nú weten !
Vooraleer we (een stap) verdergaan. Hou je van mij?
Zal je altijd van mij houden? Heb je mij nodig?
Zal je mij nooit verlaten?

Zal je mij zo gelukkig maken voor de rest van mijn leven?
Zal je mij meenemen en zal je van mij je vrouw maken?
Hou je van mij? Zal je altijd van mij houden?
Heb je mij nodig? Zal je mij nooit verlaten?

Zal je mij zo gelukkig maken voor de rest van mijn leven?
Zal je mij meenemen en zal je van mij je vrouw maken?
Hou je van mij? Zal je altijd van mij houden?
Heb je mij nodig? Zal je mij nooit verlaten?

Laat mij er een nachtje over slapen, baby,baby,  laat mij er een nachtje over slapen
Laat mij er een nachtje over slapen  en ik zal je (morgen)ochtend een antwoord geven
Laat mij er een nachtje over slapen, baby,baby,  laat mij er een nachtje over slapen
Laat mij er een nachtje over slapen  en ik zal je (morgen)ochtend een antwoord geven
Laat mij er een nachtje over slapen, baby,baby,  laat mij er een nachtje over slapen
Laat mij er een nachtje over slapen  en ik zal je (morgen)ochtend een antwoord geven

Ik moet het nú weten ! Hou je van mij?
Zal je altijd van mij houden? Heb je mij nodig?
Zal je mij nooit verlaten?

Zal je mij zo gelukkig maken voor de rest van mijn leven?
Zal je mij meenemen en zal je van mij je vrouw maken?
Hou je van mij? Zal je altijd van mij houden?
Heb je mij nodig? Zal je mij nooit verlaten?

Wat wordt het, jongen? Komaan, ik kan de hele nacht wachten
Wat wordt het, jongen? Ja of nee
Wat wordt het, jongen? Ja of nee

Laat mij er een nachtje over slapen, baby,baby,  laat mij er een nachtje over slapen
Wel,laat mij er een nachtje over slapen  en ik zal je (morgen)ochtend een antwoord geven 

Ik moet het nú weten ! Hou je van mij?
Zal je altijd van mij houden? Heb je mij nodig?
Zal je mij nooit verlaten?

Zal je mij zo gelukkig maken voor de rest van mijn leven?
Zal je mij meenemen en zal je van mij je vrouw maken?
Hou je van mij? Zal je altijd van mij houden?
Heb je mij nodig? Zal je mij nooit verlaten?

Laat mij er een nachtje over slapen
Zal je altijd van mij houden?
Laat mij er een nachtje over slapen
Zal je altijd van mij houden?

Bidednd voor ‘t Einde der Tijden, Heer, ik was gek
En als het gevoel in mij opkwam, als een vloedgolf
begon ik op God en op mijn moeders graf te zweren
dat ik van jou zou houden tot het Einde der Tijden
Ik zweerde dat ik van je zou houden tot het Einde der Tijden

Dus nu bid ik voor ‘t Einde der Tijden
dat het  maar spoedig komt
Want als ik nog één minuut met jou moet doorbrengen,
denk ik niet dat ik het echt kan overleven

Ik zal mijn belofte nooit verbreken of mijn toewijding vergeten
Maar enkel God weet wat ik nu kan doen
Ik bid voor het Einde der Tijden, het is het enige dat ik kan doen
Bidden voor ’t Einde der Tijden, zodat ik mijn tijd met jou kan beëindigen

Het is lang geleden en het is zo ver weg
En het was zoveel beter dan vandaag
Wanneer het lang geleden is en zo ver weg
En het zoveel beter is dan vandaag

Het is lang geleden en het is zo ver weg
En het was zoveel beter dan vandaag
Wanneer het lang geleden is en zo ver weg
En het zoveel beter is dan vandaag

Het is lang geleden en het is zo ver weg
En het was zoveel beter dan vandaag
Wanneer het lang geleden is en zo ver weg
En het zoveel beter is dan vandaag

Het is lang geleden en het is zo ver weg

Paradise By The Dashboard Light

Boy:
I remember every little thing
As if it happened only yesterday
Parking by the lake
And there was not another car in sight
And I never had a girl
Looking any better than you did
And all the kids at school
They were wishing they were me that night.

And now our bodies are oh so close and tight
It never felt so good, it never felt so right
And we're glowing like the metal on the edge of a knife
Glowing like the metal on the edge of a knife
C'mon, hold on tight (2x).

Though it's cold and lonely in the deep dark night
I can see paradise by the dashboard light
Though it's cold and lonely in the deep dark night...
Paradise by the dashboard light.

Girl:
Ain't no doubt about it we were doubly blessed
'Cause we were barely seventeen
And we were barely dressed

Both:
Ain't no doubt about it
Baby got to go out and shout it
Ain't no doubt about it
We were doubly blessed.

Boy: 'Cause we were barely seventeen
And we were barely dressed.

Baby don'cha hear my heart
You got it drowing out the radio
I've been waiting so long
For you to come along and have some fun
And I gotta let you know
No you're never gonna regret it
So open up your eyes, I got a big surprise
It'll feel all right
Well I wanna make you motor run.

And now our bodies are oh so close and tight
It never felt so good, it never felt so right
And we're glowing like the metal on the edge of a knife
Glowing like the metal on the edge of a knife
C'mon, hold on tight (2x).

Both:
Though it's cold and lonely in the deep dark night
I can see paradise by the dashboard light
Thought it's cold and lonely in the deep dark night
Paradise by the dashboard light.

You got to do what you can
And let Mother Nature do the rest
Ain't no doubt about it
We were doubly blessed
'Cause we were barely seventeen
And we were barely.

We're gonna go all the way tonight
We're gonna go all the way
And tonight's the night.

Radio broadcast of a baseball match:
OK, here we go, we got a real pressure cooker going here
Two down, nobody on, no score, bottom of the ninth
There's the wind-up, and there it is
A line shot up the middle, look at him go
This boy can really fly
He's rounding first and really turning it on now
He's not letting up at all, he's gonna try for second
The ball is bobbled out in the center
And here's the throw and what a throw
He's gonna slide in head first
Here he comes, he's out
No, wait, safe, safe at second base
This kid really makes things happen out there
Batter steps up to the plate
Here's the pitch, he's going
And what a jump he's got
He's trying for third
Here's the throw
It's in the dirt, safe a third
Holy cow, stolen base
He's taking a pretty big lead out there
Almost daring them to pick him off
The pitcher glances over, winds-up and it's bunted
Bunted down the third base line
The suicide squeeze is on
Here he comes, squeeze play, it's gonna be close
Here's the throw, here's the play at the plate
Holy cow, I think he's gonna make it.

Girl:
Stop right there
I gotta know right now
Before we go any further.

Do you love me?
Will you love me forever?
Do you need me?
Will you never leave me?
Will you make me so happy?
For the rest of my life
Will you take me away?
And will you make me your wife?
Do you love me?
Will you love me forever?
Do you need me?
Will you never leave me?
Will you make me so happy?
For the rest of my life
Will you take me away?
And will you make me your wife?

I gotta know right now
Before we go any further
Do you love me
Will you love me forever.

Boy:
Let me sleep on it
Baby, baby let me sleep on it
Let me sleep on it
And I'll give you an answer in the morning (4x). 

Girl:
I gotta know right now
Do you love me?
Will you love me forever?
Do you need me?
Will you make me so happy
For the rest of my life?
Will you take me away
And will you make me your wife?
I gotta know right now
Before we go any further
Do you love me
And will you love me forever?

Boy:
Let me sleep on it
Baby, baby let me sleep on it
Let me sleep on it
And I'll give you an answer in the morning
Let me sleep on it.

Girl:
Will you love me forever?

Boy:
Let me sleep on it.

Girl:
Will you love me forever.

Boy:
I couldn't take it any longer
Lord I was crazed
And when the feeling came upon me
Like a tidal wave
I started swearing to my god
And on my mother's grave
That I would love you to the end of time
I swore I would love you to the end of time.

So now I'm praying for the end of time
To hurry up and arrive
'Cause if I gotta spend another minute with you
I don't think that I can really survive
I'll never break my promise or forget my vow
But God only knows what I can do right now
I'm praying for the end of time
It's all that I can do
Praying for the end of time
So I can end my time with you.

Boy:
It was long ago and it was far away
And it was so much better than it is today.

Girl:
It never felt so good, It never felt so right
And we were glowing like the metal on the edge of a knife.
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Jim Steinman

Componist: Jim Steinman

Publisher: Meat Loaf

Details:

Uitgegeven in: 2015

Taal: Engels

Gecovered door: Paul De Leeuw (1991, Nederlands) , De Kast (2000) , Jan Rot (2009, Nederlands) , Jenny Arean (2013, Nederlands)

Vertalingen: Nederlands

Komt voor op: The Big Ones (1984) , Bat Out Of Hell (Re-vamped) (1991) , In Front Of Hell (1994) , Definitive Collection (2003) , Bat Out Of Hell (special Edition) (2013) , Bat Out Of Hell (special Edition) (2013) , Fallen Angel (2003) , Bat Out Of Hell: Live with the Melbourne Symphony Orchestra (2004) , Paradise By The Dashboardlight: The Very Best Of (1991) , Back From Hell! (1993) , Bat Out Of Hell (1977) , Bat Out Of Hell (extended version) (1977) , Bad Attitude (1984) , Hits Out Of Hell (1984) , Alive In Hell (1994) , The Very Best Of Meat Loaf (1998) , Piece Of The Action: The Best Of Meat Loaf (2009) , The Best Of Meat Loaf (2008) , Live Around the World (1996) , The Very Best Of (1998)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden