Marie Espinosa
Marie Espinosa - L'âge Des Possibles Engelse vertaling songtekst
Je score:
The Age Of Possibilities
We say "Roll on youth! " But it's a traffic jam I put on my hazard lights To leave my age group I do not want to leave it To the sound of garage music This life passes so quickly And carries you to the finish line To the finish line Bogged down by this trap In the crossroads of fortune I throw the dice, I rush, later I think I get high, I struggle Without knowing where it leads me Without knowing where I'll sink I am always lagging behind Lagging behind It is the age of possibilites I shall climb the heights Brave, invincible heart And even if I am damaged If I leave only feathers I shall reach for the moon The moon And I fight and I fall I work so hard, I am bursting with it When I miss the target I fall, I get up I do not know how or why I have my life in front of me In front of me "Valour does not wait for years" Nevertheless, I wait Without noticing me In front of me, I see only Closed doors And my useless dreams What use are they to me? For what? I am afraid, but I advance (go forward) Too bad if nothing is sure Whether I've the luck Or I'm heading for the wall (disaster) Because once life starts Life is hard "The time of the innocence"? No, but I swear to you I swear to you It is the age of possibilites I shall climb the heights Brave, invincible heart And even if I am damaged If I leave only feathers I shall reach for the moon The moon And I fight and I fall I work so hard, I am bursting with it When I miss the target I fall, I get up I do not know how or why I have my life in front of me In front of me Ignorance, powerlessness Mad hope and distress And also the arrogance, The strength, the weakness Stop your stories of the beauties of youth If you love it so much Well then, I'll leave it to you
L'âge Des Possibles
On dit "Roulez jeunesse !" Mais c'est l'embouteillage Je mets mes feux de détresse Pour sortir de mon âge Je ne veux pas qu'on me laisse Sur une voie de garage La vie passe en vitesse Et t'encaisse pour finir à la casse À la casse Embourbée dans ce guêpier Au carrefour de la chance Je lance les dés, je fonce après, je pense Je me défonce, je me démène Sans savoir où ça me mène Sans savoir où je m'enfonce Je suis toujours à la traîne À la traîne C'est l'âge des possibles J'en gravirai des cimes Cœur vaillant, invincible Et même si je m'abîme Si j'y laisse des plumes Je décrocherai la lune La lune Et je lutte et je chute Je marche et j'en crève Quand je manque le but Je tombe, je me relève Je n' sais pas le comment du pourquoi J'ai la vie devant moi Devant moi "La valeur n'attend pas Le nombre des années" Pourtant moi, j'attends là Sans me faire remarquer Devant moi, je ne vois Que des portes fermées Et mes rêves sans emplois Ils me servent à quoi? À quoi? J'ai peur, mais j'avance Tant pis si rien n'est sûr Qu'on me donne ma chance Ou je vais dans le mur Car la vie qui commence C'est la vie à la dure "Le temps de l'innocence"? Non mais j' vous jure Je vous jure C'est l'âge des possibles J'en gravirai des cimes Cœur vaillant, invincible Et même si je m'abîme Si j'y laisse des plumes Je décrocherai la lune La lune Et je lutte et je chute Je marche et j'en crève Quand je manque le but Je tombe, je me relève Je n' sais pas le comment du pourquoi J'ai la vie devant moi Devant moi Ignorance, impuissance Espoir fou et détresse Et aussi l'arrogance La force, la faiblesse Arrêtez vos romans sur la belle de jeunesse Si vous l'aimez tellement Eh bien, je vous la laisse