Leonard Cohen
Leonard Cohen - The Stranger Song Italiaanse vertaling songtekst
Je score:
The Stranger Song
E' così, tutti gli uomini che hai conosciuto erano dei mazzieri che dicevano di averla fatta finita col gioco ogni volta che gli offrivi rifugio conosco quel tipo d’uomo è dura andare per mano con uno che le alza fino al cielo solo per arrendersi che le alza fino al cielo solo per arrendersi E mentre raccogli i jolly che si era lasciato dietro ti accorgi che non ti ha lasciato molto nemmeno sorrisi come tutti i giocatori prestava attenzione solo a quella carta così alta e decisiva che gli avrebbe permesso di non cercarne un’altra era come Giuseppe in cerca della mangiatoia come Giuseppe in cerca della mangiatoia E un giorno ti dirà affacciandosi al davanzale della tua finestra che sei stata tu a fiaccare la sua volontà con il tuo amore e il calore e il rifugio e togliendo dal portafogli un vecchio orario dei treni ti dirà lo sapevi al mio arrivo che ero un estraneo Ora sembra che un altro estraneo ti voglia per ignorare i suoi sogni come fossero il carico di qualcun altro hai già visto quell’uomo distribuiva le carte col suo braccio d’oro ora arrugginito dal gomito alle dita e cerca un rifugio in cambio della sua mano di carte cerca rifugio in cambio della mano di carte svelata Detesti stare a guardare un altro uomo stanco che mette giù le carte come se stesse abbandonando il sacro gioco del poker e mentre spedisce i suoi sogni a dormire noti una specie di autostrada che si snoda come una voluta di fumo sulla sua spalla Gli dici di entrare e di sedersi ma qualcosa ti fa voltare indietro la porta è aperta non puoi chiudere il tuo rifugio provi la maniglia che dà sulla strada si apre, non avere paura sei tu, amore mio, che sei l’estranea sei tu, amore mio, che sei l’estranea E così ti ho aspettato, ero sicuro che ci saremmo incontrati tra i treni che stiamo aspettando credo sia tempo di salire su di un altro cerca di capire, non ho mai avuto una mappa segreta che mi consenta di arrivare al cuore di un argomento o dell’altro quando lui ti parla così non riesci a capire cosa sta cercando quando parla così non riesci a capire che cosa sta cercando Incontriamoci domani se ti va, sulla battigia o sotto il ponte in costruzione su di un fiume infinito quindi lui lascia il binario per il vagone letto al caldo e allora lo capisci sta solo pubblicizzando un altro rifugio e ti rendi conto che non era mai stato un estraneo e allora dici ok va bene il ponte o un altro posto, più tardi E mentre raccogli i jolly che si era lasciato dietro ti accorgi che non ti ha lasciato molto nemmeno sorrisi come tutti i giocatori prestava attenzione solo a quella carta così alta e decisiva che gli avrebbe permesso di non cercarne un’altra era come Giuseppe in cerca della mangiatoia come Giuseppe in cerca della mangiatoia E un giorno ti dirà affacciandosi al davanzale della tua finestra che sei stata tu a fiaccare la sua volontà con il tuo amore e il calore e il rifugio e togliendo dal portafogli un vecchio orario dei treni ti dirà lo sapevi al mio arrivo che ero un estraneo lo sapevi al mio arrivo che ero un estraneo…
The Stranger Song
It's true that all the men you knew were dealers who said they were through with dealing Every time you gave them shelter I know that kind of man It's hard to hold the hand of anyone who is reaching for the sky just to surrender who is reaching for the sky just to surrender. And then sweeping up the jokers that he left behind you find he did not leave you very much not even laughter Like any dealer he was watching for the card that is so high and wild he'll never need to deal another He was just some Joseph looking for a manger He was just some Joseph looking for a manger. And then leaning on your window sill he'll say one day you caused his will to weaken with your love and warmth and shelter And then taking from his wallet an old schedule of trains, he'll say I told you when I came I was a stranger I told you when I came I was a stranger. But now another stranger seems to want you to ignore his dreams as though they were the burden of some other O you've seen that man before his golden arm dispatching cards but now it's rusted from the elbows to the finger And he wants to trade the game he plays for shelter Yes he wants to trade the game he knows for shelter. Ah you hate to see another tired man lay down his hand like he was giving up the holy game of poker And while he talks his dreams to sleep you notice there's a highway that is curling up like smoke above his shoulder It is curling just like smoke above his shoulder. You tell him to come in sit down but something makes you turn around The door is open you can't close your shelter You try the handle of the road It opens do not be afraid It's you my love, you who are the stranger It's you my love, you who are the stranger. Well, I've been waiting, I was sure we'd meet between the trains we're waiting for I think it's time to board another Please understand, I never had a secret chart to get me to the heart of this or any other matter When he talks like this you don't know what he's after When he speaks like this, you don't know what he's after. Let's meet tomorrow if you choose upon the shore, beneath the bridge that they are building on some endless river Then he leaves the platform for the sleeping car that's warm You realize, he's only advertising one more shelter And it comes to you, he never was a stranger And you say ok the bridge or someplace later. And then sweeping up the jokers that he left behind ... And leaning on your window sill ... I told you when I came I was a stranger.