Kaleo

Kaleo - Vor í Vaglaskógi Nederlandse vertaling songtekst

Je score:

Lente in het bos van Vagla

De avond is van ons en de lente is in de bossen van Vagla
Wij gaan kamperen in de groene velden vol bessen
Leid me, vriend, naar het bos van gisteren
Daar ruist de bron en groeien de berkenscheuten

Hij speelt in lichte krullen en geurende rozen
Hij speelt in lichte krullen: de wuivende wind

Parels van licht glinsteren, in het dal daalt de rust neer
De dromen komen uit voor wie het bos van Vagla bezoekt
Een avondrood schijnsel valt op de bessen van de kraaiheide*
De stilte is rustgevend, mild en weemoedig

Hij speelt in lichte krullen en geurende rozen
Hij speelt in lichte krullen: de wuivende wind

Hij speelt in lichte krullen en geurende rozen
Hij speelt in lichte krullen: de wuivende wind

Hij speelt de wuivende wind


* kraaiheide is een groenblijvende struik, familie van de heideplanten. De bessen van die struik worden graag door kraaien gegeten, vandaar de naam.

Vor í Vaglaskógi

Kvöldið er okkar og vor um Vaglaskóg
Við skulum tjalda í grænum berjamó
Leiddu mig vinur í lundinn frá í gær
Lindin þar niðar og birkihríslan grær

Leikur í ljósum lokkum og angandi rósum
Leikur í ljósum lokkum hinn vaggandi blær

Dagperlur glitra um dalinn færist ró
Draumar þess rætast sem gistir Vaglaskóg
Kveldrauðu skini á krækilyngið slær
Kyrrðin er friðandi, mild og angurvær

Leikur í ljósum lokkum og angandi rósum
Leikur í ljósum lokkum hinn vaggandi blær

Leikur í ljósum lokkum og angandi rósum
Leikur í ljósum lokkum hinn vaggandi blær

Lokkum hinn vaggandi blær
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Jónas Jónasson, Kristján frá Djúpalæk

Componist: Jónas Jónasson, Kristján frá Djúpalæk

Publisher: Atlantic

Details:

Uitgegeven in: 2013

Taal: IJslands

Vertalingen: Nederlands

Komt voor op: A/B (2016) , Kaleo (2013)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden