Julio Iglesias
Julio Iglesias - Pobre Diablo Franse vertaling songtekst
Je score:
Pauvre diable
Aujourd'huis tu es passée à côté de moi sans prêter attention, sans me regarder, dans les bras d'un autre. Je ne veux pas ni même penser à cela, mais je suis comme un fou amoureux. Qui pourrait être avec toi et être l'autre Je saurais te retenir peu à peu Et c'est à force de m'ignorer que tu as réussi À me faire t'aimer plus que je n'ai jamais aimé personne Tu ne sais pas comment c'est quand la personne que tu aimes ne t'aime pas. Qui aurait cru qu'à mon âge à cause de toi je me sens un pauvre diable Qui pourrait être avec toi et être l'autre Je saurais te retenir peu à peu Et c'est à force de m'ignorer que tu as réussi À me faire t'aimer plus que je n'ai jamais aimé personne Tu ne sais pas comment c'est quand la personne que tu aimes ne t'aime pas. Qui aurait cru qu'à mon âge à cause de toi je me sens un pauvre diable
Pobre Diablo
Hoy pasaste por mi lado sin fijarte, sin mirarme, de otros brazos. No quisiera ni pensarlo, pero sigo como un tonto enamorado. Quien pudiera estar contigo y ser el otro Yo sabría retenerte poco a poco Y es que a fuerza de ignorarme has conseguido Que te quiera como a nadie yo he querido. Tú no sabes que se siente cuando alguien que tú quieres no te quiere. Quién diría que a mis años por tu culpa yo me siento un pobre diablo Quien pudiera estar contigo y ser el otro Yo sabría retenerte poco a poco Y es que a fuerza de ignorarme has conseguido Que te quiera como a nadie yo he querido. Tú no sabes que se siente cuando alguien que tú quieres no te quiere. Quién diría que a mis años por tu culpa yo me siento un pobre diablo