Juliette Gréco

Juliette Gréco - Parlez moi d'amour Nederlandse vertaling songtekst

Je score:

Praat met me over de liefde

Praat met me over de liefde
Zeg steeds weer lieve dingen
Van jouw mooie verhalen
krijgt mijn hart nooit genoeg
Als je maar altijd
deze allerbelangrijkste woorden herhaalt: Ik houd van je

Je weet heel goed
dat ik er in wezen niets van geloof
Maar toch wil ik nogmaals
die woorden horen waar ik zo dol op ben
De strelende klanken van jouw stem
die ze mompelt op zinderende toon
wiegen me in het mooie verhaal
en ondanks mezelf wil ik erin geloven

Praat met me over de liefde
Zeg steeds weer lieve dingen
Van jouw mooie verhalen
krijgt mijn hart nooit genoeg
Als je maar altijd
deze allerbelangrijkste woorden herhaalt: Ik houd van je

Het is zo zoet
mijn liefste schat, om een beetje dwaas te zijn
Het leven kan soms te bitter zijn
als je niet gelooft in hersenschimmen
Verdriet is gauw gesust
en wordt getroost met een kus
De wond van het hart wordt genezen
door een eed die het geruststelt

Praat met me over de liefde
Zeg steeds weer lieve dingen
Van jouw mooie verhalen
krijgt mijn hart nooit genoeg
Als je maar altijd
deze allerbelangrijkste woorden herhaalt: Ik houd van je

Parlez moi d'amour

Parlez-moi d’amour
Redites-moi des choses tendres
Votre beau discours
Mon coeur n’est pas las de l’entendre
Pourvu que toujours
Vous répétiez ces mots suprêmes
Je vous aime

Vous savez bien
Que dans le fond je n’en crois rien
Mais cependant je veux encore
Écouter ce mot que j’adore
Votre voix aux sons caressants
Qui le murmure en fré­missant
Me berce de sa belle histoire
Et malgré ­oi je veux y croire

Parlez-moi d’amour
Redites-moi des choses tendres
Votre beau discours
Mon coeur n’est pas las de l’entendre
Pourvu que toujours
Vous répétiez ces mots suprêmes
Je vous aime

Il est si doux
Mon cher trésor, d’être un peu fou
La vie est parfois trop amère
Si l’on ne croit pas aux chimères
Le chagrin est vite apaisé
et se console d’un baiser
Du coeur on guérit la blessure
Par un serment qui le rassure

Parlez-moi d’amour
Redites-moi des choses tendres
Votre beau discours
Mon coeur n’est pas las de l’entendre
Pourvu que toujours
Vous répétiez ces mots suprêmes
Je vous aime
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Jean Lenoir

Componist: Jean Lenoir

Publisher: Phonogram International B.V.

Details:

Uitgegeven in: 1964

Taal: Frans

Vertalingen: Nederlands

Komt voor op: Merci! (2015)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

1 Reacties gevonden

Suzanne Katier, Oosterbeek, Holland

Monday 9th of October 2023 01:10

"Parlez - moi d'amour" is voor mij een wezenlijk lied geworden. Ik zing het in de Franse taal, maar ben heel blij met de zorgvuldige vertaling in het Nederlands. Mijn dank aan de vertaler die ik een geestgenoot zou willen noemen.