Gérard Lenorman
Gérard Lenorman - Si tu ne me laisses pas tomber Nederlandse vertaling songtekst
Je score:
Als jij me niet laat vallen
ALS JIJ ME NIET LAAT VALLEN Hij zei, zie je die lucht Het is het einde van een grijze doek Er is minder zon Dan in het koor van een kerk Hij zei, ik ga vertrekken En ga waar de wind me zal brengen Ergens anders kan het niet slechter zijn Kom ga met me mee Bij de Porte d’Italy Gaat de reis beginnen Na een vrachtwagen en een nacht verder Doemen de verre kusten op Waar we geen puingins zijn We schepen in op de boten En de hele wereld ligt aan onze voeten Als jij me niet laat vallen Ok, er is niets te doen Maar met z’n tweeën kunnen we alles aan We komen precies op tijd Om handen te schudden Met de kwartiermakers van de presidenten Zij zijn de palmen van de arme mensen De hele wereld ligt aan onze voeten Als jij me niet laat vallen Hij zei, zie je die lucht Het is het einde van een grijze doek Er is minder zon Dan in het koor van een kerk En vervolgens na verloop van tijd Ben ik hem onlangs tegengekomen Met een terneergeslagen blik Hij had zijn roeping gemist Het meisje aan zijn zijde Kwam niet uit Canberra De dromen van onze jeugd Waren niet verder gekomen dan Saint-Maure Ik, Ik die alle landen zie Door de ogen van mijn minnaars En mijn droom vertrekt in de nacht Soms verder dan Singapore Ik wil zingen voor alle mensen Voor de kwartiermakers van de presidenten Voor iedereen op de wereld Als, Als jullie me niet laten vallen Voor mij is de wereld niet grijs In de ogen van mijn minnaars Iedere bloem in dit leven Verdient te worden gemist En als ik zing is het voor jou Jij, jij die ik niet ken En die ik opnieuw zal ontmoeten Als, als jij me niet laat vallen.
Si tu ne me laisses pas tomber
SI TU NE ME LAISSES PAS TOMBER Paroles: Pierre Delanoë, musique: Paul Boussard, 1973 Il disait, tu vois ce ciel C'est un bout de toile grise Il y a moins de soleil Que dans le choeur d'une église Il disait, je vais partir Où le vent m'emportera Ailleurs ne peut être pire Viens je t'emmène avec moi. A la porte d'Italie On commence le voyage Un camion et une nuit Et ce sont les lointains rivages Nous ne sommes pas des manchots On s'engagera sur des bateaux On aura le monde entier Si tu ne me laisses pas tomber D'accord, on ne sait rien faire Mais à deux on peut tout faire On arrive juste à point Pour leur donner un coup de main Des balayeurs aux présidents Ils sont paumés les pauvres gens On aura le monde entier Si tu ne me laisses pas tomber. Il disait, tu vois ce ciel C'est un bout de toile grise Il y a moins de soleil Que dans le choeur d'une église Et puis le temps a passé L'autre jour je l'ai croisé Le regard au ras du sol Il avait raté son envol La fille qui tenait son bras Ne venait pas de Canberra Les espoirs de nos aurores N'avaient pas dépassé Saint-Maure Moi, moi je vois tous les pays Dans les yeux de mes amours Et ma foi s'en va la nuit Parfois plus loin que Singapour Je veux chanter pour tous les gens Des balayeurs aux présidents Pour tous ceux du monde entier Si, si vous ne me laissez pas tomber. Pour moi, le ciel n'est pas gris Dans les yeux de mes amours Chaque fleur de cette vie Mérite qu'on fasse un détour Et si je chante c'est pour toi, Toi, toi que je ne connais pas Et que je rencontrerai Si, si tu ne me laisses pas tomber.