Gary Numan
Gary Numan - Are 'friends' electric Nederlandse vertaling songtekst
Je score:
Are 'friends' electric
Het is koud buiten En de verf bladdert van mijn muren af Er is een man buiten In een lange jas, grijze hoed, een sigaret aan 't roken Nu doven de lichten uit En ik vraag me af wat ik in een kamer als deze doe Er is een klop op de deur En voor slechts een seconde Dacht ik dat ik me jou herinnerde Dus nu ben ik alleen Nu kan ik zelf nadenken Over onbeduidende afspraken En kwesties En dingen die ik gewoon niet begrijp Zoals een leugentje om bestwil die nacht Of een oppervlakkige aanraking zo nu en dan Ik denk niet dat het iets te betekenen had voor jou Dus ik open de deur Het is de 'vriend' die ik achterliet in de gang Ga alsjeblieft zitten Een kaars licht een schaduw op Tegen de muur bij het bed Je weet dat ik het haat om te vragen Maar, zijn 'vrienden' elektrisch? De mijne is stuk En nu heb ik niemand om van te houden Dus ik ontdek jouw reden Voor de telefoongesprekken en de glimlachen En het doet pijn En ik ben eenzaam En ik had het nooit moeten proberen En ik miste je vannacht Dus het is tijd om weg te gaan Weet je, dit betekent alles voor mij
Are 'friends' electric
It’s cold outside And the paint’s peeling off of my walls There’s a man outside In a long coat, grey hat, smoking a cigarette Now the light fades out And I’m wondering what I’m doing in a room like this There’s a knock on the door And just for a second I thought I remembered you So now I’m alone Now I can think for myself About little deals And issues And things that I just don’t understand Like a white lie that night Or a slight touch at times I don’t think it meant anything to you So I open the door It’s the `friend’ that I’d left in the hallway Please sit down A candle lit a shadow On a wall near the bed You know I hate to ask But, are `friends’ electric? Mine’s broke down And now I’ve no one to love So I find out your reason For the phone calls and smiles And it hurts And I’m lonely And I should never have tried And I missed you tonight So it’s time to leave You see, this means everything to me