Freddy Quinn

Freddy Quinn - Ich bin ein Vagabund Nederlandse vertaling songtekst

Je score:

Ik ban een vagebond

((Mijn hart moet reizen, verder reizen))
((Mijn hart moet reizen, moet verder reizen))

De weg door het leven is lang
Het houdt zoveel moois in zich
en elke dag is als een dobbelspel
en nooit komt mijn hart aan het eindpunt

Ik ben een vagebond en trek van land naar land
En ik kuste vele monden welke ik op mijn weg vond
Daarom, mooi kind, ween niet tot je ogen pijn doen
want ik ben een vagebond

((Mijn hart moet reizen, verder reizen))
((Mijn hart moet reizen, moet verder reizen))

Je mond heeft me gelukkig gemaakt
Hij heeft me zoveel liefde gebracht
Maar ik moet verder, kan je dat toch niet verstaan
Misschien komt een een weerzien

Daarom, mooi kind, ween niet tot je ogen pijn doen
want ik ben toch een vagebond

((Mijn hart moet reizen, verder reizen))
((Mijn hart moet reizen, moet verder reizen))

Ik ben toch een vagebond

Ich bin ein Vagabund

((Mein Herz muss wandern, weiter wandern.))
  ((Mein Herz muss wandern, muss weiter wandern.))

Der Weg durch das Leben ist weit.
Er hält so viel schönes bereit.
Und jeder Tag ist wie ein Würfelspiel.
Und niemals kommt mein Herz ans Ziel.

Ich bin ein Vagabund und zieh' von Land zu Land.
Und ich küsste manchen Mund, den ich am Wege fand.
D'rum weine schönes Kind, dir nicht die Augen wund.
Ich bin ja ein Vagabund.

  ((Mein Herz muss wandern, weiter wandern.))
  ((Mein Herz muss wandern, muss weiter wandern.))

Dein Mund hat mich glücklich gemacht.
Er hat mir so viel Liebe gebracht.
Doch ich muss fort, kannst du's auch nicht verstehn.
Vielleicht gibts ein Wiedersehn.

D'rum weine schönes Kind, dir nicht die Augen wund.
Ich bin ja ein Vagabund.

  ((Mein Herz muss wandern, weiter wandern.))
  ((Mein Herz muss wandern, muss weiter wandern.))

Ich bin ja ein Vagabund.
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Frank Miller, Richard Dehr, Terry Gilkyson, Frank

Componist: ?

Publisher: Verlag Das Beste GmbH

Details:

Uitgegeven in: 1959

Taal: Duits

Vertalingen: Nederlands

Komt voor op: Die goldenen Zeiten (2010) , Danke Freddy - 40 seiner schonsten Lieder - 2CD (2011) , Heimweh; Meine 40 schönsten Lieder (2 CD) (2016) , Hamburg - Die Hits der deutschen Charts (2016)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden