Edwyn Collins

Edwyn Collins - A Girl Like You Franse vertaling songtekst

Je score:

Une fille comme toi

Je n'ai jamais connu une fille comme toi auparavant
Maintenant, juste une chansons des jours d'antan
Tu viens ici frapper frapper à ma porte
Et je n'ai jamais connu de fille comme toi auparavant
Tu m'as juste donné un avant-goût alors je vuex plus
Maintenant mes mains saignent et mes genous sont à vif
Parce que tu m'as fais ramper sur le sol
Et je n'ai jamais connu une fille comme toi auparavant
Tu m'as fait admettre le diable en moi
J'espère à Dieu que je parle métaphoriquement
J'espère que je parle allégoriquement
Je sais que je parle de la façon dont je me sens
Et je n'ai jamais connu une flle comme toi
Jamais jamais, jamais, jamais,
Jamais connu une fille comme toi
Ces vieilles villes ont tellement changé
Je ne me sens pas comme si je leur appartenais
Trop de chanteurs protestataires
Pas assez de chansons de protestations
Et maintenant tu es venue
Oui, tu venue
Et je n'ai jamais connu une fille comme toi

A Girl Like You

I've never known a girl like you before
Now just like in a song from days of yore
Here you come a-knockin', knockin' on my door
And I've never met a girl like you before.

You give me just a taste, so I want more
Now my hands are bleeding and my knees are raw
'Cause now you've got me
Crawlin' crawlin' on the floor
And I've never known a girl like you before.

You've made me acknowledge the devil in me
I hope to God I'm talkin' metaphorically
I hope that I'm talkin' allegorically
Know that I'm talkin' about the way I feel.

And I've never known a girl like you before
Never, never, never, never
Never met a girl like you before.

This old town's changed so much
Don't feel that I belong
Too many protest singers, not enough protest songs
And now you've come along, yes, you've come along
And I never met a girl like you before.

Yeah, it's all right (30x).
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Edwyn Collins

Componist: Edwyn Collins

Publisher: Edwyn Collins

Details:

Uitgegeven in: 1994

Taal: Engels

Gecovered door: Miles Kane (2011)

Vertalingen: Frans

Komt voor op: Gorgeous George (1994)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden