Edith Piaf

Edith Piaf - Tu es partout Spaanse vertaling songtekst

Je score:

Estás en todas partes

Nos amábamos muy tiernamente
como se aman todos los amantes
y después, un dia me dejaste
desde entonces estoy desesperada
te veo por todas partes en el cielo
te veo por todas partes en la tierra
eres mi alegría y mi sol,
mi noche, mis días, mis albas claras
Estás en todas partes porque estás en mi corazón
estás en todas partes porque eres mi felicidad
todo lo que está a mi alrededor
incluso la vida solo te representa a ti
a veces sueño con que estoy entre tus brazos
y que me hablas al oído en voz muy baja
dices cosas que me hacen cerrar los ojos
y a mí eso me parece maravilloso
Quizá un día vuelvas
sé que mi corazón te esperará
no podrás olvidar
los días que pasamos
mis ojos te buscan sin descanso
escucha bien, mi corazón te llama
podremos querernos tanto,
ya verás, la vida será bella.

Tu es partout

TU ES PARTOUT
Paroles: Edith Piaf, musique: Marguerite Monnot, 1941

Nous nous aimions bien tendrement

Comme s'aiment tous les amants

Et puis un jour tu m'as quittée

Depuis je suis désespérée

Je te vois partout dans le ciel

Je te vois partout sur la terre

Tu es ma joie et mon soleil

Ma nuit, mes jours, mes aubes claires

Tu es partout car tu es dans mon coeur

Tu es partout car tu es mon bonheur

Toutes les choses qui sont autour de moi

Même la vie ne représente que toi

Des fois je rêve que je suis dans tes bras

Et qu'a l'oreille tu me parles tout bas

Tu dis des choses qui font fermer les yeux

Et moi je trouve ça merveilleux

Peut-être un jour tu reviendras

Je sais que mon coeur t'attendras

Tu ne pourras pas oublier

Les jours que nous avons passes

Mes yeux te cherchent sans arrêt

Écoute bien mon coeur t'appelle

Nous pourrons si bien nous aimer

Tu verras la vie sera belle...

Tu es partout car tu es dans mon coeur

Tu es partout car tu es mon bonheur

Toutes les choses qui sont autour de moi

Même la vie ne représente que toi

Des fois je rêve que je suis dans tes bras

Et qu'a l'oreille tu me parles tout bas

Tu dis des choses qui font fermer les yeux

Et moi je trouve ça merveilleux...
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Edith Piaf, Marguerite Monnot

Componist: Marguerite Monnot

Publisher: Planet Media & Entertainment (UK) Ltd

Details:

Uitgegeven in: 1942

Taal: Frans

Vertalingen: Engels , Spaans , Italiaans

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden