Edith Piaf
Edith Piaf - Bal dans ma rue Engelse vertaling songtekst
Je score:
Ball on my street
Tonight, there's a ball on my street Never before had there been Such joy, such a crowd/rush There's a ball on my street And in the little bistro Where joy is flowing Seven musicians stuck on a trestle Play for the lovers That come here in pairs The laughter's on their lips, eyes to eyes Tonight there's a ball on my street Everyone feels a little excited Maybe a little drank too There's a ball on my street....
Bal dans ma rue
BAL DANS MA RUE Paroles et musique: Michel Emer, enr. 1 mars 1949 Ce soir, il y a bal dans ma rue Jamais encore, on n'avait vu Une telle gaieté, une telle cohue Il y a bal dans ma rue Et dans le petit bistrot Où la joie coule à flots Sept musiciens perchés sur un tréteau Jouent pour les amoureux Qui tournent deux par deux Le rire aux lèvres et les yeux dans les yeux Ce soir, il y a bal dans ma rue Tout le monde se sent un peu ému Peut-être bien qu'on a trop bu Il y a bal dans ma rue Il était si beau que lorsqu'il me sortait Aussitôt tout le monde sur lui se retournait J'étais si fière de lui, j'ai pas pu résister A ma meilleure amie, un jour je l'ai présenté Ils se sont mariés ce matin Ils formaient un couple épatant Et moi, j'étais témoin... Et voilà pourquoi... Ce soir, il y a bal dans ma rue Jamais encore on n'avait vu Une telle gaieté, une telle cohue Il y a bal dans ma rue Et dans le petit bistrot Où la joie coule à flots Sept musiciens perchés sur un tréteau Jouent pour les amoureux Qui tournent deux par deux Le rire aux lèvres et les yeux dans les yeux Ce soir, il y a bal dans ma rue Jamais encore on n'avait vu Une telle gaieté, une telle cohue Il y a bal dans ma rue... Y a eu bal dans ma rue...