Dotan
Dotan - Home Nederlandse vertaling songtekst
Je score:
Thuis
Ren snel door rivieren Ren snel door het licht Voel het breken en branden Totdat alles in elkaar botst Brandt een lucifer, houdt het vuur hoog Laat het uitstralen in de lucht Terwijl het allemaal naar beneden komt Terwijl het allemaal naar beneden komt Terwijl het allemaal naar beneden komt Naar het geluid Het geluid van de wind is een fluistering in je oor Voel je het terugkomen Door de warmte, door de kou? Blijf rennen totdat we er zijn We komen nu naar huis We komen nu naar huis Het geluid van de wind is een fluistering in je oor Voel je het terugkomen Door de warmte, door de kou Blijf rennen totdat we er zijn We komen nu naar huis We komen nu naar huis Hoor de stemmen om ons heen Hoor ze het uitschreeuwen We zullen om genade roepen We zullen hardop roepen (Ver)Brandt de bruggen in onze stad Tot het moment waarop we verdrinken Terwijl het allemaal naar beneden komt Terwijl het allemaal naar beneden komt Terwijl het allemaal naar beneden komt Naar het geluid Het geluid van de wind is een fluistering in je oor Voel je het terugkomen Door de warmte, door de kou? Blijf rennen totdat we er zijn We komen nu naar huis We komen nu naar huis Het geluid van de wind is een fluistering in je oor Voel je het terugkomen Door de warmte, door de kou Blijf rennen totdat we er zijn We komen nu naar huis We komen nu naar huis We komen nu naar huis We komen nu naar huis We komen nu naar huis We komen nu naar huis We komen nu naar huis We komen nu naar huis We komen nu naar huis We komen nu naar huis Het geluid van de wind is een fluistering in je oor Voel je het terugkomen Door de warmte, door de kou? Blijf rennen totdat we er zijn We komen nu naar huis We komen nu naar huis Het geluid van de wind is een fluistering in je oor Voel je het terugkomen Door de warmte, door de kou Blijf rennen totdat we er zijn We komen nu naar huis We komen nu naar huis Het geluid van de wind is een fluistering in je oor Voel je het terugkomen Door de warmte, door de kou Blijf rennen totdat we er zijn We komen nu naar huis We komen nu naar huis
Home
Run past the rivers, Run past all the light. Feel it crashing and burning Till it all collides Strike a match, lift the fire Shining out to the sky As it all comes down again As it all comes down again As it all comes down again To the sound The sound of the wind is whispering in your hear Can you feel it coming back Through the warmth, through the cold, keep running till we're there. We're coming home now We're coming home now The sound of the wind is whispering in your hear Can you feel it coming back hrough the warmth, through the cold, keep running till we're there. We're coming home now We're coming home now Hear the voices surround us Hear them screaming out We'll be crying for mercy We'll be crying out loud Burn the bridges in our town Till the point where we drown As it all comes down again As it all comes down again As it all comes down again To the sound The sound of the wind is whispering in your hear Can you feel it coming back Through the warmth, through the cold, keep running till we're there. We're coming home now We're coming home now The sound of the wind is whispering in your hear Can you feel it coming back hrough the warmth, through the cold, keep running till we're there. We're coming home now We're coming home now We are coming home We are coming home We are coming home We are coming home We are coming home We are coming home We are coming home We are coming home The sound of the wind is whispering in your hear Can you feel it coming back hrough the warmth, through the cold, keep running till we're there. We're coming home now We're coming home now The sound of the wind is whispering in your hear Can you feel it coming back hrough the warmth, through the cold, keep running till we're there. We're coming home now We're coming home now The sound of the wind is whispering in your hear Can you feel it coming back hrough the warmth, through the cold, keep running till we're there. We're coming home now We're coming home now
Copyrights:
Auteur: ?
Componist: ?
Publisher: EMI Records Netherlands B.V.
Details:
Uitgegeven in: 2014
Taal: Engels
Vertalingen: Italiaans , Nederlands
Komt voor op: 7 Layers (2014)
3 Reacties gevonden
Anonymous
Sunday 14th of June 2015 15:19
Wat een fucking eng liedje is dit , het lijkt wel een IS invasie godverdomme :smiley:
Ik heb nog eens naar de vertaling gekeken en er een enkele wijziging in aangebracht. Ik vind niet dat het 'helemaal verkeerd' is. Maar stuur gerust jouw vertaling in. Als die beter is, zal die ongetwijfeld geplaatst worden. Want, weet je, we streven er allemaal naar een goede en betrouwbare site te hebben, die graag bezocht wordt door een ieder die op zoek is naar informatie.
Kees
Uwvertalingzuigt
Wednesday 10th of December 2014 14:31
Nee, de vertaling is helemaal verkeerd...