David Archuleta
David Archuleta - Crush Franse vertaling songtekst
Je score:
crush
J'ai raccroché le téléphone ce soir Quelque chose s'est passé pour la première fois Au fond de moi Mon cœur bat fort, il bat fort ( There's a rush > intraduisible dans le contexte) Car la possibilité que tu aies les mêmes sentiments pour moi c'est beaucoup trop, beaucoup trop Pourquoi est ce que je continue de fuir la réalité ? je ne pense qu'a toi Tu m'as hypnotisé tu m'as envouté Et j'ai juste besoin de savoir... T'arrive t il de penser lorsque tu es seule A ce que nous pourrions devenir tous les deux ? Où cela pourrai nous mener? Suis-je fou ou suis-je entrain de tomber amoureux ? Ou bien est-ce juste un autre flirt (crush)? Retiens-tu ton souffle quand je te regarde? Te retiens-tu comme je le fais ? Car j'essaie, j'essaie de m'en aller Mais je sais que l'attirance (crush) que j'ai pour toi ne s'en va pas, ne s'en va pas Ne s'en va pas... Cette pensée t a t elle déjà traversée l'esprit lorsque l'on passait du temps ensemble "Nous sommes juste des amis" Y a t il plus que ça? Y a t il plus que ça? Tu sais c'est une chance que nous devons saisir Car je pense que nous pourrions transformer cela en quelque chose qui pourrai durer, durer toujours. Pour toujours... T'arrive t il de penser lorsque tu es seule A ce que nous pourrions devenir tous les deux ? Où cela pourrai nous mener? Suis-je fou ou suis-je entrain de tomber amoureux ? Ou bien est-ce juste un autre flirt (crush)? Retiens-tu ton souffle quand je te regarde? Te retiens-tu comme je le fais ? Car j'essaie, j'essaie de m'en aller Mais je sais que l'attirance (crush) que j'ai pour toi ne s'en va pas, ne s'en va pas Ne s'en va pas... Pourquoi est ce que je continue de fuir la réalité ? je ne pense qu'a toi Tu m'as hypnotisé tu m'as envouté Et j'ai juste besoin de savoir... T'arrive t il de penser lorsque tu es seule A ce que nous pourrions devenir tous les deux ? Où cela pourrai nous mener? Suis-je fou ou suis-je entrain de tomber amoureux ? Ou bien est-ce juste un autre flirt (crush)? Retiens-tu ton souffle quand je te regarde? Te retiens-tu comme je le fais ? Car j'essaie, j'essaie de m'en aller Mais je sais que l'attirance (crush) que j'ai pour toi ne s'en va pas, ne s'en va pas Ne s'en va pas...
Crush
I hung up the phone tonight Something happened for the first time deep inside It was a rush, what a rush 'Cause the possibility That you would ever feel the same way about me It's just too much, just too much Why do I keep running from the truth? All I ever think about is you You got me hypnotized, so mesmerized And I've just got to know Do you ever think when you're all alone All that we can be, where this thing can go? Am I crazy or falling in love? Is it real or just another crush? Do you catch a breath when I look at you? Are you holding back like the way I do? 'Cause I'm trying and trying to walk away But I know this crush ain't goin' away Goin' away Has it ever crossed your mind When we're hanging, spending time girl, are we just friends? Is there more, is there more? See it's a chance we've gotta take 'Cause I believe that we can make this into something that will last Last forever, forever Do you ever think when you're all alone All that we can be, where this thing can go? Am I crazy or falling in love? Is it real or just another crush? Do you catch a breath when I look at you? Are you holding back like the way I do? 'Cause I'm trying and trying to walk away But I know this crush ain't goin' away Goin' away Why do I keep running from the truth? All I ever think about is you You got me hypnotized, so mesmerized And I've just got to know Do you ever think when you're all alone All that we can be, where this thing can go? Am I crazy or falling in love? Is it real or just another crush? Do you catch a breath when I look at you? Are you holding back like the way I do? 'Cause I'm trying and trying to walk away But I know this crush ain't goin' away This crush ain't goin' away Goin' away Goin' away Goin' away