Dalida
Dalida - Nous sommes tous morts à vingt ans Engelse vertaling songtekst
Je score:
We Are All Dead At Twenty
We are all dead at twenty Picking the petals off the flower of age Hanging from the tree of spring In the most beautiful of landscapes The earth rotates for children Those who grow up too bad for them It will swell the regiment Of the officials of boredom With days that resemble Habits and grimaces And migraines, trembling hands From wrinkle to wrinkle, from ice to ice We are all dead at twenty Picking the petals off of the sick flower Of an agonizing ideal Of a barricaded spring I who detests war Sometimes envy The dead child a spot of earth Without having time to cry Without seeing the sad smile Without listening to the bird lying Twenty years is to learn to live The rest to learn how to die We are all dead at twenty Picking the petals off the flower of dreams In a station or on a bench Where the first love ends Why prolong its youth Why play at being again Love is dead and tenderness Committed suicide from body to body We're all ghosts Of a certain sex, of a certain age With words for feelings With masks for faces We are all dead at twenty Picking the petals off the flower of age Hanging from the tree of spring In the most beautiful of landscapes La la la la la la la la La la li la la la la la la La la li la la la la la... We are all dead at twenty...
Nous sommes tous morts à vingt ans
Nous sommes tous morts à vingt ans En effeuillant la fleur de l'âge Pendu à l'arbre du printemps Dans le plus beau des paysages La terre tourne pour les enfants Ceux qui grandissent tant pis pour eux Il vont grossir le régiment Des fonctionnaires de l'ennuyeux Avec des jours qui se ressembles Des habitudes et des grimaces Et des migraines des mains qui tremblent De ride en ride de glace en glace Nous sommes tous morts à vingt ans En effeuillant la fleur malade D'un idéale agonisant Au printemps d'une barricade Moi qui déteste tant la guerre Il m'arrive parfois d'envier L'enfant mort pour un coin de terre Sans avoir le temps de crier Sans voir la tristesse sourire Sans écouter l'oiseau mentir Vingt ans c'est pour apprendre à vivre Le reste pour apprendre à mourir Nous sommes tous morts à vingt ans En effeuillant la fleur du rêve Dans une gare ou sur un banc Ou le premier amour s'achève Pourquoi prolonger sa jeunesse Pourquoi jouer à être encore L'amour est mort et la tendresse C'est suicidé de corps en corps Nous sommes tous des revenants D'un certain sexe d'un certain âge Avec des mots pour sentiments Avec des masques pour visages Nous sommes tous morts à vingt ans En effeuillant la fleur de l'âge Pendu à l'arbre du printemps Dans le plus beau des paysages La la la la la la la la La la li la la la la la la La la li la la la la la... Nous sommes tous morts à vingt ans.