Colonel Reyel

Colonel Reyel - Toutes les nuits Engelse vertaling songtekst

Je score:

Every night ( all the nights)

I just can't  confess but I fell for your charms
I've fought too much against my feelings, now I lay down the weapons
It's probably what is called "Love",
Who would have said I would know it one day? 

I don't have the courage to tell it to your face
I take advantage of the moment to break the ice
Oh! I'have too much pride and it annoys me
Finally, maybe I'm not that tough

You have to know that...
Everynight I think about you
Everynight I dream of both of us
Everynight I think about you
Close to me I see the both of us.

Once the night falls, you are in my dreams
I imagine myself by your side, kissng your lips
Be my mistress, teach me, I will be your pupil, girl
I would like to be the one, would you like to be the one
You are the one and only I want to live with.
I hope we will end together at the end of the book.
Let me reveal you what I feel
I have you in my head, in my blood, my girl

(Refrain)

I would like to spend hours caressing you
Your perfume, your warmth,I can't get enough of it
I promise you I will never tell you something wrong
Ready to make efforts, I'm ready to excell myself
I know that you would never have thought
I would confess you you're on my mind
I fight against my timidity
Baby,baby, I come to sing for you, girl
Baby, ma baby, pour toi je viens chanter, girl

(Refrain)

Not a night without thinking about you
You light up my life and you inspire me of joy
Every day that passes by , you inhabit my nights, no, it does not change

(Refrain x5)

Toutes les nuits

J’arrive pas à te l’avouer mais je suis tombé sous ton charme,
J’ai trop lutté contre mes sentiments je dépose les armes
C’est sans doute ce qu’on appelle l’Amour,
Qui aurait pu dire que je connaitrai ça un jour ?

J’ai pas le courage de te le dire en face
Je profite de cet instant pour briser la glace
Oh, j’ai trop de fierté ça m’agace
Finalement peut-être que je ne suis pas assez coriace

Faut que tu saches que…

Toutes les nuits je pense à toi
Toutes les nuits je rêve de nous deux
Toutes les nuits je pense à toi
Tout près de moi je nous vois tous les deux

Dès que la nuit tombe, tu es dans mes rêves
Je m’imagine à tes cotés, embrassant tes lèvres
Sois ma maîtresse, apprends-moi, je serai ton élève, girl
J’aimerais être celui veux-tu être celle
T’es la seule et l’unique avec qui je veux vivre
J’espère qu’on finira ensemble à la fin du livre
Laisse moi t’avouer ce que je ressens
Je t’ai dans la tête et dans le sang, my girl

Je voudrais passer des heures à te caresser
Ton parfum, ta chaleur, j’en ai jamais assez
Je te promets que je te dirai jamais rien de déplacé
Prêt à faire des efforts, je suis prêt à me dépasser
Je sais que t’aurais jamais pensé
Que je t’avouerais que t’es dans mes pensées
Je combats ma timidité
Baby, ma baby, pour toi je viens chanter, girl

Pas une nuit sans que je pense à toi
Tu illumines ma vie et tu m’inspires la joie
Chaque jour qui passe, tu habites mes nuits, non ça ne change pas
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Krys, Rémi Ranguin

Componist: Yannick Moris

Publisher: Step Out Productions

Details:

Uitgegeven in: 2011

Taal: Frans

Vertalingen: Duits , Engels , Italiaans , Nederlands

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden