Coeur de Pirate

Coeur de Pirate - Comme des enfants Spaanse vertaling songtekst

Je score:

Como los niños

Así que ya ves, como todo se mezcla
Y desde el corazón a tus labios, me convierto en un quebradero de cabeza
Tu risa me grita, que debería dejar

Antes de perder la adherencia, y abandonar
Porque yo no te pediría jamás demasiado
Ya me tratas como un niño grande
Y no tenemos nada que perder
Aparte de nuestras vidas que dejamos de lado

Y todavía me quiere, y yo Te quiero un poco más fuerte
Pero él todavía me ama, y Te quiero un poco más fuerte

Basta ya de estas separaciones (desdoblamientos)
Es más difícil hacerlo que otras veces
Porque sin la risa es más favil soñar
sobre lo que nunca más podremos tocar
Y nos cojemos la mano como los niños
La felicidad en los labios, un poco inocentemente
y caminamos juntos, con paso decidido.
Hasta que nuestras cabezas nos griten que paremos.

Y todavía me quiere, y yo Te quiero un poco más fuerte
Pero él todavía me ama, y Te quiero un poco más fuerte
Y a pesar de eso, Y todavía me quiere, y yo Te quiero un poco más fuerte
Pero él todavía me ama, y Te quiero un poco más fuerte

Una vez más, y yo Te quiero un poco más fuerte
Pero él todavía me ama, y Te quiero un poco más fuerte
Y a pesar de eso, Y todavía me quiere, y yo Te quiero un poco más fuerte
Pero él todavía me ama, y Te quiero un poco más fuerte

Y todavía me quiere, y yo Te quiero un poco más fuerte
Pero él todavía me ama, y Te quiero un poco más fuerte
Y a pesar de eso, Y todavía me quiere, y yo Te quiero un poco más fuerte
Pero él todavía me ama, y Te quiero un poco más fuerte

Comme des enfants

Alors tu vois, comme tout se mele
Et du coeur a tes levres, je deviens un casse-tête
Ton rire me crit, de te lacher
Avant de perdre prise, et d'abandonner
Car je ne t'en demanderai jamais autant
Déja que tu me traites, comme un grand enfant
Nous avons trop rien, a risquer
A part nos vies qu'on laisse de coté

Et il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort

C'en est assez de ces dédoublements
C'est plus dure à faire, qu'autrement
Car sans rire c'est plus facile de rêver
A ce qu'on ne pourra, jamais plus toucher
On se prend la main, comme des enfants
Le bonheur aux lèvres, un peu naivement
Et on marche ensemble, d'un pas décidé
Alors que nos têtes nous crient de tout arrêter

il m'aime encore, et toi tu m'aime un peu plus fort
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Et malgré ça il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort

Encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Et malgré ça il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Et malgré sa il, m'aime encore, et moi je t'aime un plus fort
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Et malgré ça il, m'aime encore et moi je t'aime un peu plus fort
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Cœur de Pirate

Componist: Cœur de Pirate

Publisher: Disques Dare To Care Inc.

Details:

Uitgegeven in: 2010

Taal: Frans

Vertalingen: Duits , Engels , Spaans , Nederlands

Komt voor op: Coeur De Pirate (2008)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden