Clouseau

Clouseau - laat me nu toch niet alleen Slowaakse vertaling songtekst

Je score:

Neopustaj ma

Nenechávaj ma samotného
bezradného a strateného
Zbúraj moje múry
a pomôž mi prís? k tebe
 
Dovo? mi by? tvojím spolo?níkom
Bu? mojím sprievodcom, ktorý ma bude vies?
Pretože som už dlho na cestách
Som unavený, prí? a oslobo? ma
 
Vezmi ma do svojej krajiny
plnej hudby a snov
Ve? ma do svojej krajiny
Nechaj ma ži? v tvojich oblakoch.
 
Nenechávaj ma samotného
Chy? ma za ruku a ukáž mi
cestu, ktorá vedie k tebe
Pomôž mi dosta? sa k tebe
 
Vezmi ma do svojej krajiny
plnej hudby a snov
Ve? ma do svojej krajiny
Nechaj ma ži? v tvojich oblakoch.
 
Nenechávaj ma samotného,
Bezradného a strateného
Zbúraj moje múry
a pomôž mi prís? k tebe

laat me nu toch niet alleen

Laat me nu toch niet alleen
Radeloos en verloren
Sloop die muren om me heen
Help me zo bij jou te komen

Laat me eens je gezel zijn
Wees de gids die mij zal leiden
Want ik ben reeds lang op reis
En zo moe, kom en bevrijd me

Neem me mee naar je land
Vol muziek en vol dromen
Leid me naar je land
Laat me in jouw wolken wonen

Laat me nu nu toch niet alleen
Neem mijn hand en toon me
De weg die leidt naar jou alleen
Help me zo bij jou te komen

Neem me mee naar je land
Vol muziek en vol dromen
Leid me naar je land
Laat me in jouw wolken wonen

Laat me nu toch niet alleen
Radeloos en verloren
Sloop die muren om je heen
Help me zo bij jou te komen
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Dan Lacksman, Johan Verminnen

Componist: Johan Verminnen

Publisher: EMI Music Belgium

Details:

Uitgegeven in: 1995

Taal: Nederlands

Gecovered door: Justine Bourgeus (2021)

Vertalingen: Duits , Engels , Slowaaks

Komt voor op: Oker (1995) , Clouseau 20 (2007) , 87*97 (1997) , Ballades (2001) , Het Beste Van (2003) , Clouseau30 (2017)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden