Charice

Charice - Louder Franse vertaling songtekst

Je score:

Plus fort

Plus fort (x4)
Je regarde par ma fenêtre
Et la pluie se déverse vers le bas
Lorsque tu m'as quitté, j'étais si faible
Mais je ne vais pas me laisser me noyer
Je n'ai pas besoin d'une épaule
Je vais être un soldat
Je veux juste sentir quelque chose
Je ne comprends pas
Je vais juste courir droit sous la pluie
Je vais juste danser par dessus la douleur
Je veux juste sentir ce rythme, sentir ce tambour
Que mon cœur bat plus fort
Que mon cœur parle plus fort que ma tête
Mon cœur bat plus fort que ma tête, tête, tête, tête
Mon cœur parle plus fort
Tu veux sentir ce rythme, sentir ce tambour
Que mon cœur bat plus fort
Que mon cœur parle plus fort que ma tête
Moi, je suis plus sur comment vous récupérez
Je m'informe du week-end
Et je ne me retourne pas
Je n'ai pas besoin d'une épaule
Je vais être un soldat
Je veux juste sentir quelque chose
Je ne comprends pas
Je vais juste courir droit sous la pluie
Je vais juste danser par dessus la douleur
Je veux juste sentir ce rythme, sentir ce tambour
Que mon cœur bat plus fort
Que mon cœur parle plus fort que ma tête
Mon cœur bat plus fort que ma tête, tête, tête, tête
Mon cœur parle plus fort
Tu veux sentir ce rythme, sentir ce tambour
Que mon cœur bat plus fort
Que mon cœur parle plus fort que ma tête
Oh, laisse tomber
Pourtant ça avait l'air si bon, si bien
Oh, tout ce que je sais
C'est si je laisse mon cœur battre?
Mon cœur parlait plus fort que, plus fort que
Mon cœur battre mon cœur parlait plus fort que, plus fort que, plus fort, plus fort, plus fort
Je vais juste courir droit sous la pluie
Je vais juste danser par dessus la douleur
Je veux juste sentir ce rythme, sentir ce tambour
Que mon cœur bat plus fort
Que mon cœur parle plus fort que ma tête, tête, tête, tête
Mon cœur bat plus fort que ma tête, tête, tête, tête
Mon cœur parle plus fort
Tu veux sentir ce rythme, sentir ce tambour
Que mon cœur bat plus fort
Que mon cœur parle plus fort que ma tête

Louder

Louder, louder, louder, louder

I’m staring out of my window
And the rain is pouring down
When you left, I was so low
But I’m not gonna drown

I don’t need no shoulder (ohohohoh)
I’m gonna be a soldier (ohohohoh)
I just wanna feel somethin’
I don’t understand

I’m just gonna run right through the rain
I’m just gonna dance right through the pain
I just wanna feel that rhythm, feel that drum
Let my heart beat louder
Let my heart speak louder than my head (head, head, head)
Heart beat louder than my head (head, head, head)
Heart speak louder
Wanna feel that rhythm, feel that drum
Let my heart beat louder
Let my heart speak louder than my head

I, I am over overthinking
Of how to get you back
I’m checking out, for the weekend
And I ain’t going back

I don’t need no shoulder (ohohohoh)
I’m gonna be a soldier (ohohohoh)
I just wanna feel somethin’
I don’t understand

I’m just gonna run right through the rain
I’m just gonna dance right through the pain
I just wanna feel that rhythm, feel that drum
Let my heart beat louder
Let my heart speak louder than my head (head, head, head)
Heart beat louder than my head (head, head, head)
Heart speak louder
Wanna feel that rhythm, feel that drum
Let my heart beat louder
Let my heart speak louder than my head

Oh, letting go, yeah, it feel so good, so right
Oh, all I know is that I let my heart beat
Heart speak louder than my, louder than my
Heart beat, heart speak louder than my, louder than my
Heart beat, heart speak louder than my, louder than my louder, louder, louder, louder

I’m just gonna run right through the rain
I’m just gonna dance right through the pain
I just wanna feel that rhythm, feel that drum
Let my heart beat louder
Let my heart speak louder than my head (head, head, head)
Heart beat louder than my head (head, head, head)
Heart speak louder
Wanna feel that rhythm, feel that drum
Let my heart beat louder
Let my heart speak louder than my head
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Daniel James, Leah Haywood, Shelly Peiken

Componist: ?

Publisher: 143 Records

Details:

Uitgegeven in: 2011

Taal: Engels

Vertalingen: Frans

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden