Carla Bruni

Carla Bruni - Tout le monde Nederlandse vertaling songtekst

Je score:

Tout le monde

Iedereen draagt zijn eigen kruis
En iedereen heeft een verwarde ziel
Iedereen heeft een jeugd, die zich roert
op de bodem van een vergeten zak
Iedereen heeft overblijfselen van dromen
En in de hoeken van verwoeste levens
heeft iedereen wel al eens iets gezocht, op een dag
Maar niemand heeft het ooit gevonden
Maar niemand heeft het ooit gevonden

Iedereen moet zich beklagen bij de autoriteiten
Een wet tegen onze eenzaamheid
Opdat niemand vergeten zou worden,
opdat niemand vergeten zou worden

Iedereen heeft een leven dat voorbijtrekt
Maar niet iedereen wordt daaraan herinnerd
Ik zie er die buigen, ik zie er zelfs breken
En ik zie er die dat niet eens opmerken
En ik zie er die dat niet eens opmerken

Iedereen moet zich beklagen bij de autoriteiten
Een wet tegen onze onverschilligheid
Opdat niemand vergeten zou worden,
op dat niemand vergeten zou worden

Iedereen draagt zijn eigen kruis
En iedereen heeft een verwarde ziel
Iedereen heeft een jeugd, die zicht roert
Op de bodem van een vergeten uur
Op de bodem van een vergeten uur

Tout le monde

Tout le monde est une drôle de personne,
Et tout le monde a l'âme emmêlée,
Tout le monde a de l'enfance qui ronronne,
Au fond d'une poche oubliée,
Tout le monde a des restes de rêves,
Et des coins de vie dévastés,
Tout le monde a cherché quelque chose un jour,
Mais tout le monde ne l'a pas trouvé,
Mais tout le monde ne l'a pas trouvé.

Il faudrait que tout le monde réclame auprès des autorités,
Une loi contre toute notre solitude,
Que personne ne soit oublié,
Et que personne ne soit oublié

Tout le monde a une seule vie qui passe,
Mais tout le monde ne s'en souvient pas,
J'en vois qui la plient et même qui la cassent,
Et j'en vois qui ne la voient même pas,
Et j'en vois qui ne la voient même pas.

Il faudrait que tout le monde réclame auprès des autorités,
Une loi contre toute notre indifférence,
Que personne ne soit oublié,
Et que personne ne soit oublié.

Tout le monde est une drôle de personne,
Et tout le monde a une âme emmêlée,
Tout le monde a de l'enfance qui résonne,
Au fond d'une heure oubliée,
Au fond d'une heure oubliée.
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: Teorema

Details:

Uitgegeven in: 2014

Taal: Frans

Vertalingen: Engels , Spaans , Nederlands

Komt voor op: Quelqu'un M'a Dit (2009) , A L'Olympia (2014)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden