Carla Bruni
Carla Bruni - Le ciel dans une chambre Spaanse vertaling songtekst
Je score:
Le ciel dans une chambre
Cuando estás cerca de mí Esta habitación no tiene paredes Pero árboles sí, árboles infinitos Y cuando estás tan cerca de mí Es como si ese techo No existiera, veo el cielo sobre nosotros... ... que descansamos aquí Abandonados como si No hubiera nada más, ninguna otra cosa en el mundo Oigo la armónica... pero se diría que es un órgano Que canta para ti y para mí Ahí arriba en el cielo infinito Y para ti, y para mí Cuando estás aquí conmigo Esta habitación no tiene paredes Pero sí árboles, árboles infinitos Y cuando estás cerca de mí Este techo púrpura no... No existe Veo el cielo sobre nosotros Que descansamos aquí, Abandonados como si No hubiera nada más, nada más, nada en el mundo Suena la armónica, me parece un órgano Que canta para ti y para mí Ahí en la inmensidad del cielo Y para ti y para mí Mmmmmh Y para ti, y para mí Mmmmmhhh
Le ciel dans une chambre
Quand tu es près de moi, Cette chambre n'a plus de parois, Mais des arbres oui, des arbres infinis, Et quand tu es tellement près de moi, C'est comme si ce plafond-là, Il n'existait plus, je vois le ciel penché sur nous... qui restons ainsi, Abandonnés tout comme si, Il n'y avait plus rien, non plus rien d'autre au monde, J'entends l'harmonica... mais on dirait un orgue, Qui chante pour toi et pour moi, Là-haut dans le ciel infini, Et pour toi, et pour moi Quando sei qui con me Questa stanza non ha piu pareti Ma alberi, alberi infiniti E quando tu sei vicino a me Questo soffitto, viola, no Non esiste più, e vedo il cielo sopra a noi Che restiamo quì, abbandonati come se Non ci fosse più niente più niente al mondo, Suona l'armonica, mi sembra un organo Che canta per te e per me Su nell'immensità del cielo E per te e per me Et pour toi, et pour moi.