Boris Vian

Boris Vian - Je suis snob Engelse vertaling songtekst

Je score:

Je suis snob

I'm a snob... I'm a snob
It's about the only fault I can stomach
It requires months of toil
It's the life of a galley-slave
But when I go out with Hildegarde
It's always me that they're looking at
I'm a snob... a frightful snob
All my friends are snobbish too
We're snobs and we know it
Organdie shirts, shoes made from zebu-hide
An Italian tie and a devilish moth-eaten suit
A ruby on the finger...of your foot, not that one!
Pitch-black nails and a pretty litte handkerchief
I go to the cinema to watch Swedish films
And nip into the cafe to drink whisky galore
I don't have indigestion, nobody does that anymore
I've got an ulcer, it's less common and it's dearer
I'm a snob... I'm a snob
My name's Patrick, but they call me Bob
I go horse-riding every morning
Because I love the smell of fresh manure
I only keep company with baronesses
With surnames like trombones
I'm a snob... an outrageous snob
And when I talk of love
It's stark-naked in the courtyard
We get together with our friends
Every Friday, where we snob it up in style
There's coke, we hate that
And camambert which we eat with a teaspoon
My apartment is truly charming
I heat it with diamonds, you couldn't wish for anything more smoking [fumant= smoky OR fantastic]
I had a TV, but found it tiresome
I've turned it round... from the back it's riveting
I'm snob... I'm a snob
I've been consumed by the bug
I have accidents in Jaguars
I spend the month of August in the sack
It's small details like that
That make you a snob or not
I'm a snob... Even more snobbish than 5 minutes ago
And when I die
I want a shroud from chez Dior

Je suis snob

JE SUIS SNOB

Je suis snob

Je suis snob

C'est vraiment le seul défaut que je gobe

Ça demande des mois de turbin

C'est une vie de galérien

Mais quand je sors avec Hildegarde

C'est toujours moi qu'on regarde

Je suis snob

Foutrement snob

Tous mes amis le sont

On est snobs et c'est bon

Chemises d'organdi

Chaussures de zébu

Cravate d'Italie

Et méchant complet vermoulu

Un rubis au doigt

De pied! pas çui-là

Les ongles tout noirs

Et un très joli petit mouchoir

Je vais au cinéma

Voir des films suédois

Et j'entre au bistro

Pour boire du whisky à gogo

J'ai pas mal au foie

Personne fait plus ça

J'ai un ulcère

C'est moins banal et plus cher

Je suis snob

Je suis snob

Je m'appelle Patrick, mais on dit Bob

Je fais du cheval tous les matins

Car j'adore l'odeur du crottin

Je ne fréquente que des baronnes

Aux noms comme des trombones

Je suis snob

Excessivement snob

Et quand je parle d'amour

C'est tout nu dans la cour

On se réunit

Avec les amis

Tous les vendredis

Pour faire des snobisme-parties

Il y a du coca

On déteste ça

Et du camembert

Qu'on mange à la petite cuiller

Mon appartement

Est vraiment charmant

Je me chauffe au diamant

On ne peut rien rêver de plus fumant

J'avais la télé

Mais ça m'ennuyait

Je l'ai retournée

De l'autre cote, c'est passionnant

Je suis snob

Je suis snob

Je suis ravagé par ce microbe

J'ai des accidents en Jaguar

Je passe le mois d'août au plumard

C'est dans les petits détails comme ça

Que l'on est snob ou pas

Je suis snob

Encore plus snob que tout à l'heure

Et quand je serai mort

Je veux un suaire de chez Dior
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Boris Vian

Componist: Jimmy Walter

Publisher: Frémeaux & Associés

Details:

Uitgegeven in: 1956

Taal: Frans

Vertalingen: Engels

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden