Beirut
Beirut - Un dernier verre (pour la route) Franse vertaling songtekst
Je score:
Un Dernier Verre (Pour La Route)
Viens t'asseoir à table Sous les cieux doués d'Octobre Sur lesquels on avait été d'accord J'avais su que je passerais devant toi, et j'ai essayé Les cloches sonnent Sept fois Complété à neuf Le monde me semble avancer plus lentement Non, mais j'ai Appris sur le temps Par tes mains Et au bout des eaux peu profondes J'ai appris, non pas à nager, mais à mentir Je vais attendre pour le moment Jusqu'à ce qu'il soit prêt à se consumer J'insiste sur les doutes On ment déjà sur le verre Le verre
Un dernier verre (pour la route)
under October's able skies once we'd seen eye to eye I'd known that I'd pass you by and I tried the bells chime seven times completed at nine the world moves slower I find No, but I learned of time by your hands and in shadow water's end I learned not to swim, but to lie-I I wait for for mountain in twenty-two third hour I insist on doubt we're already laying on the grass the grass