Barenaked Ladies (BNL)

Barenaked Ladies (BNL) - One Week Franse vertaling songtekst

Je score:

Une semaine

Ça fait une semaine depuis que tu m'as regardé
Penché ta tête sur le côté et dis Je suis fachée
Cinq jours depuis que tu as ri de moi
En disant arrange ça et reviens me voir
Trois jour depuis le salon
J'ai réalisé que tout était de ma faute, mais ne pouvais pas te le dire
Hier tu m'as pardonné
Mais ça prendra deux jours avant que je m'excuse
Attends et regarde la tromperie
Pendant que je te fait arrêter, penser
Tu vas penser que tu vois Aquaman
Je fais venir un poisson dans le plat, même si j'aime Chalet Swiss (chaîne de restaurants)
J'aime le sushi car ça n'a jamais touché de poêle à frire
Fort comme du wasabe quand je chante
Grand comme Leann Rimes
Car je me soucis de la valeur
Bert Kaempfert a de grands succès
Tu essais de faire des jeux d'esprits
Tu essais de me retenir, mais je m'échappe
Je vais m'en sortir et prendre un faux
J'aimerais un maudit lait frappé
J'aime la vanille, c'est la meilleure saveur
Il faut que tu vois le spectacle, après tu vas savoir
Le vertige va augmenter
Car c'est si dangereux, tu devras signer une décharge
Je peux rien y faire si je te trouve drôle quand tu es furieuse
J'essais de ne pas sourire mais je me sens mal
Je suis le genre de gars qui rit pendant des funérailles
Tu ne comprends pas ce que je veux dire?
Tu comprendras bientôt
J'ai tendance à dire ce que je pense
Il m'arrive d'enlever ma chemise
Ça fait une semaine depuis que tu m'as regardé
Jeté tes bras dans en l'air et dis Tu es fou
Cinq jour depuis que tu m'as plaqué (comme au rugby)
J'ai encore les brulûres du tapis sur les genoux
Ça fait trois jours depuis l'après-midi
Tu as réalisé que ce n'étais pas ma faute pas une minute trop tôt
Hier tu m'as pardonné
Maintenant je me détends et j'attends tes excuses
Chickity China le poulet chinois
Tu manges un pilon et ton cerveau cesse de sonner
En regardant "Aux frontières du réel" les lumières éteintes, on est dans la maison
J'espère que le Fumeur est dans cet épisode
Comme Harrison Ford je deviens frénétique
Comme Sting je suis tantrique
Comme Snickers je garantis de laisser satisfait
Comme Kurasawa je fais des films fous
OK je ne fais pas de films
Mais si j'en faisais ils auraient un samurai
Je vais m'acheter un meilleur ensemble de bâtons
Je vais trouver ceux avec les petites bosses pour que mes
Fers arrêtent de s'envoler dans l'élan arrière
Il faut que je regarde Sailor Moon
Car ce dessin animé a des poupées animées explosives
Qui me font penser de mauvaises choses 
Je peux rien y faire si je te trouve drôle quand tu es furieuse
J'essais de ne pas sourire mais je me sens mal
Je suis le genre de gars qui rit pendant des funérailles
Tu ne comprends pas ce que je veux dire? Tu comprendras bientôt
J'ai tendance à dire ce que je pense
Il m'arrive de perdre ma chemise
Ça fait une semaine depuis que tu m'as regardé
Laissé tombé tes bras et dis Je suis désolée
Cinq jour depuis que j'ai ris de toi
Et dis Tu viens de faire ce que je pensais que t'allais faire
Trois jours depuis le salon
On a réalisé qu'on est tout les deux à blâmer, qu'est-ce qu'on pouvait faire?
Hier tu m'as souri
Car ça prendra encore deux jour avant qu'on s'excuse
Ça prendra encore deux jour avant qu'on s'excuse
Ça prendra encore deux jour avant qu'on s'excuse
Birchmount Stadium hôte du Robbie (tournoi annuel)

One Week

It's been one week since you looked at me
Cocked your head to the side and said "I'm angry"
Five days since you laughed at me saying
"Get that together come back and see me"
Three days since the living room
I realized it's all my fault, but couldn't tell you
Yesterday you'd forgiven me
but it'll still be two days till I say I'm sorry

Hold it now and watch the hoodwink
As I make you stop, think
You'll think you're looking at Aquaman
I summon fish to the dish, although I like the Chalet Swiss
I like the sushi
'cause it's never touched a frying pan
Hot like wasabe when I bust rhymes
Big like LeAnn Rimes
Because I'm all about value
Bert Kaempfert's got the mad hits
You try to match wits, you try to hold me but I bust through
Gonna make a break and take a fake
I'd like a stinkin achin shake
I like vanilla, it's the finest of the flavours
Gotta see the show, cause then you'll know
The vertigo is gonna grow
Cause it's so dangerous,
you'll have to sign a waiver

How can I help it if I think you're funny when you're mad
Trying hard not to smile though I feel bad
I'm the kind of guy who laughs at a funeral
Can't understand what I mean?
Well, you soon will
I have a tendency to wear my mind on my sleeve
I have a history of taking off my shirt

It's been one week since you looked at me
Threw your arms in the air
and said "You're crazy"
Five days since you tackled me
I've still got the rug burns on both my knees
It's been three days since the afternoon
You realized it's not my fault
not a moment too soon
Yesterday you'd forgiven me
And now I sit back and wait til you say you're sorry

Chickity China the Chinese chicken
You have a drumstick and your brain stops tickin'
Watchin' X-Files with no lights on
We're dans la maison
I hope the Smoking Man's in this one
Like Harrison Ford I'm getting frantic
Like Sting I'm tantric
Like Snickers, guaranteed to satisfy

Like Kurasawa I make mad films
Okay, I don't make films
But if I did they'd have a Samurai
Gonna get a set a' better clubs
Gonna find the kind with tiny nubs
Just so my irons aren't always flying off the back-swing
Gotta get in tune with Sailor Moon
'Cause the cartoon has got the boom anime babes
That make me think the wrong thing

How can I help it if I think you're funny when you're mad
Tryin' hard not to smile though I feel bad
I'm the kind of guy who laughs at a funeral
Can't understand what I mean?
Well, you soon will
I have a tendency to wear my mind on my sleeve
I have a history of losing my shirt

It's been one week since you looked at me
Dropped your arms to your sides
and said "I'm sorry"
Five days since I laughed at you and said
"You just did just what I thought you were gonna do"
Three days since the living room
We realized we're both to blame,
but what could we do?
Yesterday you just smiled at me
Cause it'll still be two days till we say we're sorry

It'll still be two days till we say we're sorry
It'll still be two days till we say we're sorry
Birchmount Stadium, home of the Robbie.
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: ?

Details:

Taal: Engels

Vertalingen: Frans

Komt voor op: Stunt (1998) , Disc One: All Their Greatest Hits (1991–2001) (2001) , Play Everywhere For Everyone - Austin, TX 03-10-2004 (2004) , Hits from Yesterday & The Day Before (2011) , Stop Us If You've Heard This One Before (2012)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden