Amadou & Mariam

Amadou & Mariam - Unissons Nous Engelse vertaling songtekst

Je score:

Let's unite

Discuss to agree; fighting isn’t good. Ooh …
Let’s all talk together; let’s not fight. Ooh …
You must sit down and discuss; fighting isn’t good. Ooh …
Let’s all stop together; let’s not fight. Ooh …

It’s family.
Family, family
It’s parents.
Parents, yeah
It’s friends.
Yes, your friends
It’s neighbors.
Neighbors, yeah!

Let’s all stop together. Fighting isn’t good.
Discuss among yourselves, countries
Let’s all stop together.
You must all sit down and talk.
All discuss together, Malians.
Racial conflicts aren’t good.
All discuss together, Guineans.
Racial conflicts aren’t good.
All discuss together, Ivorians.
Racial conflicts aren’t good.
Sit down and discuss together.

Doctors, know its not good to fight with each other.
Patients, know its not good to fight with each other.
Artists, know its not good to fight with each other.
Tailors, know its not good to fight with each other.
Woman, stop fighting with each other.

It’s family.
Family, family
It’s parents.
Parents, yeah
It’s friends.
Yes, your friends
It’s neighbors.
Neighbors, yeah!

Conflicts between brothers aren’t good.
Drivers, know that it’s not good to fight with each other.
Customers, know that it’s not good to fight with each other.
Landlords, know its not good to fight with each other.
Student drivers, know it’s not good to fight with each other.

It’s family.
Family, family
It’s parents.
Parents, yeah
It’s friends.
Yes, your friends
It’s neighbors.
Neighbors, yeah!

Let’s unite!
Get along!
Understand each other
It’s family
Let’s unite

Unissons Nous

Ka djê ka fô, kélê magni dé! Ooh …
Anw ka sigui ka fô, kêlê magni dé! Ooh …
Anw ka bén ka fô, kêlê magni dé! Ooh …
Anw ka da bi la, kêlê magni dé! Ooh …

C'est la famille.
Family, family
C'est des parents.
Parents, yeah
C'est des amis.
Yes, your friends
C'est des voisins.
Neighbors, yeah!

Ka djè ka fô. Kêlê magni dé!
Anw ka djè ka fô djaman ni gnogon tiè.
Anw ka djè ka fô malien kêlê mogni dé.
Anw ka sigui ka fô. Anw ka siyako kêlê dabila.
Anw ka djê kafô.Guinéens ka siya ko kêlê dibila.
Anw ka sigui ka fô. Ivoiriens ka siya ko kêlê dibila.
Les conflits raciaux ne sont pas bons.
S'asseoir et discuter ensemble!

Doctoro-ouw kêlê magni dé.
Patients ouw kêlê magni dé.
Artistouw kêlê magni dé.
Tailleurouw kêlê magni dé.
I ka don kêlê magni dé.
Moussoouw ka kêlê dabila.

C'est la famille.
Family, family
C'est des parents.
Parents, yeah
C'est des amis.
Yes, your friends
C'est des voisins.
Neighbors, yeah!

Badéma ka kêlê magnidé.
Chauffeurouw kêlê magnidé.
Clientouw kêlê magnidé .
Locateurouw kêlê magnidé .
Parentiouw kêlê magni dé.

C'est la famille.
Family, family
C'est des parents.
Parents, yeah
C'est des amis.
Yes, your friends
C'est des voisins.
Neighbors, yeah!

Unissons nous!
Entendez vous.
Comprenez vous.
C'est la famille.
Unissons nous!
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: Because Music

Details:

Uitgegeven in: 2008

Vertalingen: Engels

Komt voor op: Welcome to Mali (2009)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden