Akon

Akon - Sorry, blame it on me Franse vertaling songtekst

Je score:

Désolé, c'est de ma faute

Plus la vie avance, plus j'en apprends sur les responsabilités
Et je réalise que tout ce que je fais a des répercussions sur mon entourage
Je tiens donc, cette fois-ci, à m'excuser pour les choses que
J'ai faites, celles qui n'ont pas encore eu lieu
Et pour les choses dont ils ne veulent pas assumer la responsabilité.

Je suis désolé pour toutes les fois où je t'ai laissé à la maison
J'étais sur la route et toi seule
Je suis désolé pour toutes les fois où j'ai dû partir
Je suis désolé pour le fait que je ne savais pas

Que tu étais assise à la maison tout en souhaitant
Que nous puissions redevenir juste toi et moi
Je suis désolé pour toutes les fois où je t'ai négligée.
Je suis désolé pour toutes les fois où je t'ai manqué de respect.

Je suis désolé pour toutes les mauvaises choses que j'ai faites
Je suis désolé de ne pas être toujours présent pour mes fils
Je suis désolé pour le fait de ne pas être conscient
Que tu ne peux pas dormir la nuit quand je ne suis pas là

Parce que je suis dans la rue comme tous les jours
Je suis désolé pour les choses que je n'ai pas dites
Par exemple que tu es la plus belle chose dans ce monde
Et que je suis fier de t'avoir en tant que petite amie.

Je comprends qu'il y a des problèmes
Et je ne suis pas assez aveugle pour ne pas savoir
Toute la douleur que tu gardes au fond de toi
Même si tu ne veux pas la montrer.

Si je ne peux pas m'excuser de ne pas être à la hauteur,
Alors c'est juste une honte pour moi.
Je serai la raison de ta douleur
Et tu peux me rejeter la faute.

Tu peux me rejeter la faute
Tu peux me rejeter la faute
Tu peux me rejeter la faute
Tu peux me rejeter la faute

J'ai dis tu peux me rejeter la faute
J'ai dis tu peux me rejeter la faute
J'ai dis tu peux me rejeter la faute
Tu peux me rejeter la faute

Je suis désolé pour les choses qu'il t'a fait subir
Et qu'à chaque fois tu ne savais pas quoi faire
Je suis désolé que tu aies dû aller vendre ces sacs
Juste en essayant de paraître occupée jusqu'à ce que tu aies des nouvelles de ton père.

Alors que tu aurais dû être à la maison avec tes enfants
Comme une grande famille pleine d'amour et de bonheur
Et même si Papa nous traitait comme des rois,
Il avait une deuxième femme et tu ne l'acceptais pas.

Il est donc parti et t'a laissée toute seule
Je suis désolé que tu aies dû te débrouiller par toi même
Je suis désolé d'être venu au monde et d'avoir empiré tes problèmes
Je suis désolé d'avoir fait de ton fils un bandit

Je suis désolé d'avoir grandi aussi vite
J'aurais aimé t'écouter et ne pas devenir si mauvais
Je suis désolé que ta vie ait pris cette tournure
Je suis désolé que les Fédéraux soient venus et m'aient embarqué.

Je comprends qu'il y a des problèmes
Et je ne suis pas assez aveugle pour ne pas savoir
Toute la douleur que tu gardes au fond de toi
Même si tu ne veux pas la montrer.

Si je ne peux pas m'excuser de ne pas être à la hauteur,
Alors c'est juste une honte pour moi.
Je serai la raison de ta douleur
Et tu peux mettre la faute sur moi.

Tu peux me rejeter la faute
Tu peux me rejeter la faute
Tu peux me rejeter la faute
Tu peux me rejeter la faute

J'ai dis tu peux me rejeter la faute
J'ai dis tu peux me rejeter la faute
J'ai dis tu peux me rejeter la faute
Tu peux me rejeter la faute

Je suis désolé qu'il ait fallu si longtemps pour se rendre compte
Mais ils avaient tort en essayant de me faire porter le chapeau
Je suis désolé qu'il ait fallu si longtemps pour que je parle
Mais j'étais en tournée avec Gwen Stefani

Je suis désolé pour les problèmes qu'elle a eu à régler
Et pour l'embarras dans lequel je l'ai mise
Elle est juste une jeune fille qui essaye de s'amuser
Mais son papa ne devrait pas la laisser sortir si jeune

Je suis désolé que le Club Zen ait été fermé
J'espère qu'ils vont mieux gérer la prochaine fois
Comment aurais-je pu savoir qu'elle était mineure ?
Le club disait "21 ans et plus"

Pourquoi personne ne veut porter la responsabilité
D'avoir sali mon nom ?
Je suis juste un jeune chanteur qui essaye de divertir
Et parce que j'aime mes fans, je vais porter le chapeau.

Même si c'est de ta faute
Même si c'est de ta faute
Même si c'est de ta faute
Je porterai le chapeau pour toi

Et tu peux me rejeter la faute
Et tu peux me rejeter la faute
Tu peux me rejeter la faute
Tu peux me rejeter la faute

Et tu peux me rejeter la faute

Et tu peux me rejeter la faute

Sorry, blame it on me

As life goes on I'm starting to learn
more and more about responsibility
And I realize that everything I do
is affecting the people around me
So I want to take this time out to apologize for things that
I've done things that haven't occurred yet
and things that they don't want to take responsibility for

I'm sorry for the times that I left you home
I was on the road and you were alone
I'm sorry for the times that I had to move
I'm sorry for the fact that I did not know

That you were sitting home just wishing we
Could go back to when it was just you and me
I'm sorry for the times I would neglect
I'm sorry for the times I disrespect

I'm sorry for the wrong things that I've done
I'm sorry I'm not always there for my sons
I'm sorry for the fact that I'm not aware
That you can't sleep at night when I am not there

Because I'm in the streets like everyday
I'm sorry for the things that I did not say
Like how you are the best thing in my world
And how I'm so proud to call you my girl

I understand that there's some problems
And I'm not too blind to know
All the pain you kept inside you
Even though you might not show

If I can't apologize for being wrong
Then it's just a shame on me
I'll be the reason for your pain
And you can put the blame on me

You can put the blame on me
You can put the blame on me
You can put the blame on me
You can put the blame on me

Said you can put the blame on me
Said you can put the blame on me
Said you can put the blame on me
You can put the blame on me

I'm sorry for the things that he put you through
And all the times you didn't know what to do
I'm sorry that you had to go and sell those bags
Just trying to stay busy until you heard from dad

When you would rather be home with all your kids
As one big family with love and bliss
And even though pops treated us like kings
He got a second wife and you didn't agree

He got up and left you there all alone
I'm sorry that you had to do it on your own
I'm sorry that I went and added to your grief
I'm sorry that your son was once a thief

I'm sorry that I grew up way to fast
I wish I would of listened and not be so bad
I'm sorry that your life turned out this way
I'm sorry that the feds came and took me away

I understand that there's some problems
And I'm not too blind to know
All the pain you kept inside you
Even though you might not show

If I can't apologize for being wrong
Then it's just a shame on me
I'll be the reason for your pain
And you can put the blame on me

You can put the blame on me
You can put the blame on me
You can put the blame on me
You can put the blame on me

Said you can put the blame on me
Said you can put the blame on me
Said you can put the blame on me
You can put the blame on me

I'm sorry that it took so long to see
But they were dead wrong trying to put it on me
I'm sorry that it took so long to speak
But I was on tour with Gwen Stefani

I'm sorry for the hand that she was dealt
And for the embarrassment that she felt
She's just a little young girl trying to have fun
But daddy should of never let her out that young

I'm sorry for Club Zen getting shut down
I hope they manage better next time around
How was I to know she was underage
In a 21 and older club they say

Why doesn't anybody want to take blame
Verizon backed out disgracing my name
I'm just a singer trying to entertain
Because I love my fans I'll take that blame

Even though the blame's on you
Even though the blame's on you
Even though the blame's on you
I'll take that blame from you

And you can put that blame on me
And you can put that blame on me
You can put that blame on me
You can put that blame on me

And you can put that blame on me
And you can put that blame on me
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: Universal Records

Details:

Uitgegeven in: 2007

Taal: Engels

Vertalingen: Spaans , Frans , Nederlands

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden