Akon

Akon - Pot of gold Franse vertaling songtekst

Je score:

Pot d'or

Ohhh oui, dada, dodo, dada, dodo, dada, dodo, Akon
La vie d'aller et venir
Alors laissez l'histoire se dit
Nous sommes tous ici
Bousculant de faire notre chemin
Et pendant que vous êtes trébuchant et tombant (trébuchant et tombant)
Pourquoi ne pas vous ramasser maintenant (se relever maintenant)
Vous voyez que nous tous ici
Jours de travail par jour
Alors dis-moi
Comment peut-on s'en sortir
Ce jour-là quand il est temps de partager l'or à la fin de l'arc en ciel
Comment peut-on s'en sortir
Lorsque le bien et le mal de répondre
Le jour où vous baiser les pieds
Parce qu'elle viendra bientôt
Vous allez bientôt perdre la trace de ce qui est le haut quand votre être toujours mis bas (mise bas)
Tu dois être fort et faire ce que vous ressentez dans votre coeur
Peu importe qui est autour (indépendamment de qui est autour)
Je sais qu'il peut sembler audacieuse
Mais c'est tout ce que nous avons (tout ce que nous avons)
Plusieurs siècles et nous sommes stables gettin ancienne
Mais vous savez à quel nous n'avons jamais eu
sooo
Comment peut-on s'en sortir
Le jour où son temps de partager l'or à la fin de l'arc en ciel
(comment peut-on) Comment peut-on s'en sortir (comment pouvons-nous)
Lorsque le bien et le mal de répondre
Le jour où vous lui embrasser les pieds
Parce qu'elle viendra bientôt
Comment peut-on s'en sortir
Le jour où son temps de partager l'or à la fin de l'arc en ciel (part de l'or)
Comment peut-on s'en sortir
Lorsque le bien et le mal de répondre
Le jour où vous baiser les pieds
Parce qu'elle viendra bientôt
Comment peut-on s'en sortir (dada)
Dodo (comment peut-on s'en sortir)
Comment peut-on s'en sortir (dada)
Dodo ohhhh (dada)
Comment peut-on s'en sortir (dodo)
Da da Comment peut-on s'en sortir (dodo)
(tout le monde chante avec moi)
Comment peut-on s'en sortir
Le jour où son temps de partager l'or à la fin de l'arc en ciel (ce pot d'or)
Comment peut-on s'en sortir
Lorsque le bien et le mal de répondre
Le jour où vous baiser les pieds
Car il va bientôt venir (ouais)
Comment peut-on s'en sortir
Ce jour-là quand il est temps de partager l'or à la fin de l'arc en ciel (ce pot d'or)
Comment peut-on s'en sortir
Lorsque le bien et le mal de répondre
Le jour où vous baiser les pieds
Car il va bientôt venir (bientôt)
Comment peut-on s'en sortir (s'en sortir, s'en sortir, s'en sortir ...)
Google Traduction pour les entreprises :Google Translator ToolkitGadget TraductionOutil d'aide à l'export

Pot of gold

Ohhh yeah, dada, dodo, dada, dodo, dada, dodo, Akon

Life come and go
So let the history be told
We're all out here
Hustlin' to make a way
And while you're stumblin' and fallin' (stumblin' and fallin')
Why don't you pick yourself up now (pick yourself up now)
You see we all out here
Working day by day

So tell me
How can we work it out
On that day when its time to share the gold at the end of the rainbow
How can we work it out
When good and evil meet
The day you kiss this fate
Cause it will soon come

You soon lose track of which way is up when your always being put down
You gotta be strong and do what you feel in your heart
Regardless of who's around (regardless of who's around)
I know it might seem bold
But thats all we have (all we have)
Many centuries and we're steady gettin old
But you know to what we never had

Sooo
How can we work it out
On that day when its time to share the gold at the end of the rainbow
(how can we) How can we work it out (how can we)
When good and evil meet
The day you kiss this fate
Cause it will soon come

How can we work it out
On that day when its time to share the gold at the end of the rainbow
How can we work it out
When good and evil meet
The day you kiss this fate
Cause it will soon come

How can we work it out (dada)
Dodo (how can we work it out)
How can we work it out (dada)
Dodo ohhhh (dada)
How can we work it out (dodo)
Da da How can we work it out (dodo)
(everybody sing along with me)

How can we work it out
On that day when its time to share the gold at the end of the rainbow
How can we work it out
When good and evil meet
The day you kiss this fate
Cause it will soon come (yeah)

How can we work it out
On that day when its time to share the gold at the end of the rainbow
How can we work it out
When good and evil meet
The day you kiss this fate
Cause it will soon come (soon come)

How can we work it out (work it out, work it out, work it out...)
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: Universal Records

Details:

Uitgegeven in: 2003

Taal: Engels

Vertalingen: Frans , Nederlands

Komt voor op: Trouble (2004)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden