Adamo
Adamo - Les Filles Du Bord De Mer Engelse vertaling songtekst
Je score:
The seashore girls
I remember the sea shore with its so pale-skinned girls Their soul was hospitable Can't say I didn't like that Naive and cute as well You could see in their pupils That they wanted to exercise To stay nicely slim Again and again They could have danced java They were nice, the seashore girls They were made for a guy with a knack One of them was called Eve She really was the girl of my dreams She had only one flaw She went to swin a tad bit too often Rather than going to the massager She beckoned to any swimmer To fondle around her heart Gently, gently Gently and deeply Forgiving her ways I asked her to share my life But as soon as summer came back I started to worry Because on the North Sea shores She started again with her sport I tolerated this hobby Because she would have turned skinny without Then one day I got fed up This was more than I could handle I handed her to a hustler And I swam toward other waters Gently, gently
Les Filles Du Bord De Mer
Je me souviens du bord de mer Avec ses filles au teint si clair Elles avaient l'âme hospitalière C'était pas fait pour me déplaire. Naïves autant qu'elles étaient belles On pouvait lire dans leurs prunelles Qu'elles voulaient pratiquer le sport Pour garder une belle ligne de corps Et encore, et encore C'auraient pus danser la java. Ce n' était chouettes les filles du bord de mer C'étaient faites pour qui savait y fraire. Y'en avait une qui s'appelait Eve C'était vraiment la fille d'mes rêves Elle n'avait qu'un seul défaut Elle se baignait plus qu'il ne faut Plutôt qu'd'aller chez le masseur Elle invitait le premier baigneur A tâter du côté de son coeur En douceur, en douceur En douceur et profondeur. C'étaient chouettes les filles du bord de mer C'étaient fait pour qui savait y fraire. Lui pardonnant cette manière J'lui proposai de partager ma vie Mais dès que revint l'été Je commençai à m'inquiéter. Car sur les bords d'la Mer du Nord Elle se remit à faire du sport Je tolérais ce violon d'Ingres Sinon elle devenait malingre. Puis un beau jour j'en ai eu marre C'était pis que la mer à boire J'lai refilé à un gigolo Et j'ai nagé vers d'autres eaux En douceur, en douceur. C'étaient chouettes les filles du bord de mer C'étaient fait pour qui savait leur plaire.